Жутко романтичные истории | страница 76



, все это я отдам.

Оливер выглядел озадаченным.

— Это… очень великодушный жест.

— Нет. То есть… Я не знаю, почему Маргаритка оставила дом мне. Для меня это многое значит, но… Ведь я никогда не входил… не вхожу… в семью, и я не уверен, почему…

Майлз сбивался и путался, но его замешательство было искренним. Он мечтал об этом доме и был бесконечно благодарен за возможность стать его хозяином, но его снедало чувство вины. Да и как иначе? Как бы ни звучало по-детски наивно, он не желал, чтобы Оливер или Линли его ненавидели.

Конечно, Оливер не выказывал признаков обиды или, более того, ненависти.

— Мама говорила, что собирается оставить дом тебе, — сказал он наконец. — Полагаю, мы оба, Лин и я, были уверены, что она шутит. Но ничто не могло ей помешать на самом деле это сделать. Знаешь, этот дом ведь не всегда принадлежал нашей семье. Мой отец купил его для Маргаритки, когда они поженились.

— Но все-таки это был твой дом. Я понимаю… — На самом деле Майлз не понимал. Не мог представить, каково это — оказаться вычеркнутым из завещания матери, ведь его собственная ничего особенного завещать ему не могла.

Оливер пожал плечами.

— Был когда-то. Но я уже давно там не живу. Много лет. Мама никогда ни в чем нам не отказывала. К тому же Лин унаследовал кучу денег от своего отца. Нам грех жаловаться на судьбу, — иронично отметил Оливер. — Но раз уж ты предложил… В доме остались мои детские вещи. В основном, со времен школы. Книги и всякий спортивный инвентарь. Что-то вроде того. Ничего ценного, просто сентиментальное барахло. Никогда руки не доходили его разобрать. Мы же думали, что Маргаритка будет жить вечно.

— Разумеется! — воскликнул Майлз, испытывая облегчение от мысли, что Оливер не держит на него обиду. — В любое время, когда захочешь.

Оливер хохотнул.

— Ты всегда хотел всем угодить. Но на твоем месте Лину я бы не стал этого предлагать.

Майлза немного задела такая характеристика его душевных качеств, но Оливер отчасти был прав. В душе Майлз отчаянно жаждал понравиться Оливеру и Линли, особенно Линли. Но он постарался сохранить равнодушное выражение лица.

— Да? Почему?

— Ты же знаешь Лина. Дай ему палец, и он всю руку оттяпает.

— А. — Майлз улыбнулся с сомнением. Он никогда не считал Линли стяжателем, но десять лет назад он вообще не слишком хорошо разбирался в людях. — Как он, кстати?

— Такой же, как всегда.

— Ясно. Ну, да.

Майлз понятия не имел, что это значит. Братья всегда общались как дружелюбные соседи, а не родственники. Впрочем, возможно, это все идеалистические представления Майлза, который понятия не имел, какими должны быть братские отношения, ведь он был единственным ребенком в семье.