В поисках эликсира бессмертия | страница 45
— Так намного лучше. — подметила девушка, усаживаясь на него.
— Пора перекусить. — сказал Дармен.
— Ага, только нечего. Мы съели все пышки еще на прошлом привале. — с горечью сказала девушка.
— Ты и вправду думаешь, что я пошел бы в такой тяжелый путь без еды? — дразня спросил Дармен.
Мужчина снял свою сумку через голову с плеча, и открыл ее, доставая булочки и куриные ножки.
— Где ты их взял? — воскликнула девушка, ранее будучи уверенной. Что у них нет еды.
— Ты правда хочешь это знать? — спросил играючи Дармен.
— Пожалуй нет. — заключила Энджин, уже и так догадавшись, что пока она сидела под деревом, ее любимый обчищал столы.
Впрочем, ей сейчас совсем не хотелось на него злится, ведь если бы он этого не сделал, то сейчас они были бы голодными. А там на празднике и так было полно еды, а значит они никого не обделили. И с этими мыслями она начала уплетать окорочок.
— Ты что, так и будешь есть его холодным? — спросил Дармен, и щёлкнув пальцами в миг превратил их в горячие и дымящиеся.
— Спасибо. — сказала девушка, которая теперь с трудом могла его держать, так как он обжигал ей пальцы.
Порывшись в своей сумке, чародей извлек оттуда еще один бумажный кулек, и не разворачивая его, произнес заклинание, отчего тот сразу тоже стал горячим, и вокруг запахло запечённым картофелем.
— Ты просто читаешь мои мысли! — воскликнула девушка, потянувшись к кульку.
Они ужинали под невидимым куполом, где было хорошо и тепло, а сверху над ними бушевала метель, и сбоку уже намело большие сугробы.
Они провели вечер в пламенных объятиях друг друга. После чего девушка уснула, а вот чародею в эту ночь спать не придется, ему нужно следить за временем. Его магия имеет короткий срок, а значит, когда она закончится, исчезнет купол, и они рискуют замерзнуть, и остаться навсегда погребенными под толщей снега. Чародею необходимо периодически продлевать свои заклинания, что бы они были в безопасности до самого утра.
Глава 8
Ледяная земля
Утро началось с теплых булочек, аромат которых и разбудил Энджин, впрочем, как и чай. Она улыбнулась, и тут же спросила:
— А где ты взял чай?
— Ну кружки с чайником я наколдовал, а вот вода настоящая, я растопил снег. А листья у меня были. — объяснил Дармен.
Девушка с подозрением посмотрела на протянутую кружку, но взяла ее. Отвар приятно пах, и даже через кружку был обжигающим.
— Что ты на него смотришь? Пей давай, нам опять идти по холоду. — сказал Дармен, отпивая из своей кружки.