Писатель 21 века: сетература, написание и монетизация книг | страница 25



Хозяйственная составляющая

Я бы сказал, многие книги жанра литРПГ строятся фактически только из двух составляющих: драйв и хозяйственная, так называемое «хомячество», остальное — опускается. Подробные описания получения уровней, приобретаемых с ними умений и улучшений характеристик, перечисление выпадающего из монстров лута, купленных за добытое золото вещей — это же доведённая до абсурда та самая робинзонада, просто в других условиях, более бодрая и адаптированная под современного читателя-игрока. Но это работает. Так что — не забывайте подкидывать своим героям всякие ништяки!

Язык

Для сетературы, язык и всё смежное ставлю на последнее место. В интернете оно не коитируется. Можно писать падонкафским сленгом, и иметь читателей. Кажется дикостью, но в среднем для того, кто хочет продаваться в интеренете, излишний перфекционизм и желание «вычищать» тексты — вредны, потому что замедляют.

Грамотность — штука желательная, но как выяснилось, уже и не такая обязательная. Сегодня есть подсветки синтаксиса и пунктуации в текстовых редакторах, плагины для гуглодоков, специальные сайты и программы, наконец, бета-ридеры, которые могут помогать с вычиткой. Многие произведения становятся популярными несмотря на ошибки, главное — чтобы было интересно читателям. Но, всё же, по возможности уважайте себя и жалейте читателей!

Для того, чтобы произведение живо читалось, советуют, чтобы язык был сочным, образным, объёмным, но не громоздким (подробнее у того же Никитина и немножко вот тут: «Ольга про крючки для читателей»). Полезно избавляться от слишком толстых предложений, большого количества прилагательных, местоимений, слов-паразитов («был» и так далее), выпалывать устоявшиеся, «пошлые» словосочетания.

Желательно резать к чертям всё, что только можно резать, как ни жалко написанного. После написания абзаца/страницы пройтись глазами (или даже поиском) по тексту, и убрать то, что убрать можно, не повредив смыслу. Если что-то можно ликвидировать — значит, оно и не нужно, а текст выиграет в динамике.

Для лёгкой читаемости и интересности текста автором должна рисоваться живая, объёмная картинка (но опять же так, чтобы не повредить динамике). Нужно скупыми и точными мазками показывать, что у героев перед глазами, между делом описывать то, что они слышат, подводить к тому, что чувствуют. Вместо пошлого и в лоб описания чувств героев всегда лучше объяснять это действиями и наблюдениями автора. Например: «она ему сказала, что они расстаются, и он сильно расстроился» можно заменить на «он, выслушав её, молча развернулся и ушёл, и, когда она не могла его видеть — начал со свирепым рёвом избивать кирпичную стену».