Забытая история | страница 20
За морем, в церкви посреди старого Фалмута зазвонил колокол. Звон, нежный и долгий, поплыл к ним над водой.
— Мы последние Вилы, — сказал Джо.
Его трубка потухла, а взгляд на мгновение остановился, направленный в никуда.
— Дядя Перри и я. Мы последние Вилы. И он не женат, а у меня нет наследника мужского пола. Так что нам тоже конец.
Энтони продолжал грести. Его мысли вернулись к Патриции и её браку. Но он придержал язык. После этого беседа на некоторое время прервалась.
Когда они, наконец, подошли к баркентине, со стороны корабля к ним приблизилась шлюпка. Высокий, хорошо сложенный молодой человек весьма почтительно приподнял синюю шляпу и обходительно приветствовал Джо, проплывая мимо. Джо ответил коротким кивком.
— Кто это, дядя Джо?
— Нед Поулин, помощник капитана на «Сером коте». Наверняка направился на берег, чтобы увезти Патрицию.
Мальчик опять попытался справиться с любопытством, но на этот раз потерпел поражение.
— Но Патриция ведь замужем? — спросил он.
Лицо дяди Джо стало суровым и жёстким. Он смотрел на уходящую лодку.
— Кому какое дело, если и так.
Краснеть Энтони было уже больше некуда, и вместо этого вокруг его губ проступила бледность.
— О… простите.
— Да, по закону, — спустя минуту продолжал дядя Джо. — Но если бы закон был таким, как должно, то нет. Она вышла замуж без чьего-либо согласия. Уже этого достаточно, чтобы брак аннулировать. Чего ждать от брака, в её-то возрасте? Нет, я не против, пусть наслаждается жизнью. Но её место дома, и теперь она это правильно понимает. Её место со мной, она должна мне помогать. И кстати, кто тебе это сказал?
— Так… слышал где-то.
Энтони опять сбился с ритма.
— Ну, так это никого не касается, кроме неё и меня.
Лодка ушла вправо от курса, и Энтони с трудом вернул ее обратно.
— Я сожалею, если сказал что-то неподобающее, дядя Джо. Но почему же она за него вышла, если вы этого не хотели, и сама она его не любила?
Дядя Джо указал на Энтони трубкой.
— Вопросы, вопросы. Ты слишком молод, чтобы так много спрашивать. Наверное, хочешь стать адвокатом. Тьфу! — Он плюнул за борт. — Худшая на земле сволочь, эти адвокаты. Шныряют то тут, то там. Держись подальше от них, вот что я тебе говорю.
— Да, дядя Джо.
— Ты спрашивал, почему она за него вышла? Да потому, что женщина и делает всё поперёк, и всё тут. Но для тебя она кузина Патриция, не больше и не меньше, понял?
— Да, дядя Джо.
Маленькие глазки Вила смотрели сейчас мимо Энтони, на маячащую впереди громаду.