Посланник небес | страница 61
Винсент уселся в кресло и все продолжал смотреть на глобус. В мечтах он уже уносился далеко-далеко, в морские просторы. Из гостиной донесся бой часов – одиннадцать ударов. Давно погасла его трубка, он уже стал задремывать, но внезапно зазвонил дверной колокольчик, отвлекая его от грез.
– Черт, я же велел кучеру не возвращаться, – Гриффитс выругался вслух, но все же со свечой в руке пошел открывать дверь.
На пороге стояла женщина в мокрой накидке с надвинутым на глаза капюшоном. Ворвавшийся в открытую дверь ветер тут же задул свечу. По дорожке от дома, цокая копытами и грохоча колесами, в темень и сырость удалялся экипаж. Гостья отпустила карету, а это значит, что она намеревается остаться здесь до утра. Гриффитс посторонился, пропуская женщину в дом. Войдя, она скинула плащ. Даже в кромешной тьме он не мог не узнать ее, это была леди Мэри Дэлилай.
В гостиной Гриффитс вынул щипцами головешку из горящего камина и запалил от нее свечу.
– Я бы скорее поверил, что ангел спустился с небес, чем в то, что вы удостоили меня своим визитом, миледи! – он был удивлен, но в то же время обрадован.
– Перестаньте, Гриффитс. Ведь вы этого хотели, не так ли?
– Я каждый день представляю в своих мечтах, что вы здесь. Я вижу это в своих снах. Но поверить в то, что это случилось наяву…
– Однако ж это – правда. Потрогайте меня, я не привидение и не галлюцинация. Ну?!
Он протянул к ней руки и взял за плечи.
– И в самом деле – это вы. Но вы дрожите, вам холодно? Садитесь к камину, я сейчас приготовлю грог.
– В детстве, когда мне было холодно, моя мама брала меня к себе под одеяло.
– Мэри, но где я в такой час и в такую непогоду разыщу вашу маму?
– Разве что на вудширском кладбище. Моя мама умерла много лет назад. Это шутка, Гриффитс. Делайте грог.
Она пододвинула кресло к камину и устроилась в нем, протянув к огню озябшие руки. Гриффитс оставил ее одну. Когда он вернулся с двумя кружками грога, то застал Мэри стоявшей возле бюро. Она спешно захлопнула дверцу.
– Я проходила мимо, а дверца распахнулась. Почему ты не запираешь бюро? – она впервые обратилась к нему на «ты».
– От кого? – удивился Гриффитс, протягивая ей кружку. – Джек сюда не заходит, он все время в конюшне или во дворе. А Бетти я доверяю, она никогда ничего не возьмет.