Реквием для зверя | страница 57



— Извините, капитан. Просто хотел отработать все возможные версии.

— Я устала… — беспомощно опустилась на его колени, чувствуя, что ещё немного и отключусь.

Но двери лифта закрылись, прекратив этот надоедливый допрос.

— А вы не думали о том, что он может хотеть прибрать к рукам всё ваше состояние?

Испуганные мысли напоминают шипящую воду, которую плеснули на сковороду, прямо в раскалённое масло. Что? Кто? Где? Почему? Если они не считают виноватым Моргана, то кого же тогда? Ника? Джеймса? Или может… меня?

Помню, как Кристофер скомандовал своим людям закатать его в цемент. А это значило только одно — уже никто и никогда не сможет найти моего дорогого дядюшку.

— Хочу знать, куда именно мне нужно будет ехать, если я снова захочу поговорить с нашей жертвой.

— Знаете, мисс Мейер, — поднялся мужчина, начиная деловито расхаживать по серой комнате. — Не знаю, совпадение ли это, но в период вашего заточения к нам также обратились с заявлением о пропаже без вести, — повернулся ко мне, упираясь руками в пояс. — Родственник вашего отца, Морган Мейер, выехал из своего офиса на обеденный перерыв и больше никто его не видел.

— А как насчёт каких-нибудь отличительных звуков? — вопросительно приподнял брови, поджимая губы. — Возможно, вы слышали звук проходящего мимо поезда или неподалёку была трасса?

— Мисс Мейер и мистер Прайд больше не состоят в отношения. В связи с чем она возвращается на прежнее место жительства. А теперь простите, но всем уже пора отдохнуть от этого балагана, — недовольно выдохнул мужчина, заходя в лифт.

Казалось, что он всё знает и всё видит. Понимает то, что не способна понять даже я. Но что самое главное — взращивает в тебе зерно сомнений. Заставляет видеть врагов во всех, кто тебя окружает. Считать, что все тебя обманывают и водят за нос.

— Нет, — отрицательно покачала головой.

— Ну же, мисс Мейер, — снова надавил мужчина, чувствуя едкий запах моих сомнений, — помогите мне разобраться во всём. Помогите докопаться до истины.

— Вот и замечательно, — усмехнулся Ник своей фирменной полуулыбкой, явно принимая того за последнего кретина. — Пойдём домой, Даяна, тебе нужно будет отдохнуть после подобного приёма.

— Спи, малышка, — послышалась в его тяжелом голосе мягкая улыбка, когда он начал гладить меня по волосам.

— Ну как ты? — спокойно поинтересовался Ник, продолжая соблюдать необходимую дистанцию. — Детектив Уолри не перегибал палку?

К сожалению, о том, где именно всё случилось, мне тоже ничего нельзя было говорить. Лишняя кровь вызвала бы целое море вопросов не только к Прайду…