Реквием для зверя | страница 56



Что не говори, но к этому моменту я даже самой себе начала напоминать заезженную пластинку, повторяя одно и то же по десятому кругу. Ну а то, что, в отличие от Ника, я была без адвоката, так и вовсе вытянуло из меня все соки…

— Всё хорошо, — совсем по-глупому кивнула, поправив висевшую на плече сумку.

— По предварительным данным мы считаем, что и в вашем похищении, и в его пропаже замешан один и тот же человек, — объявил детектив, не сводя с меня цепкого взгляда.

Произнося эти слова, он старательно выискивал во мне хоть какое-то проявление слабости. Хоть какой-то намёк на то, что я могу понимать, о чем именно идёт речь и, что самое главное, о ком…

Я видела это по его взгляду. По стиснутым губам. По тому, как нетерпеливо он выстукивал пальцем по поясу, и тому, как напрягались его скулы. Совсем немного. Совсем чуть-чуть. Но этого было вполне достаточно, чтобы я начала задыхаться от волнения.

— Не хочу, — уткнулась щекой в напряженное бедро. — Мне и так хорошо…

— И? — нетерпеливо качаю головой, добиваясь ответа. — Кого именно вы имеете в виду?

— В каких вы отношениях с Николасом Прайдом? — спрашивает тот, не меняясь в лице, и у меня помимо воли растягиваются губы в нелепой улыбке.

— Давай я подложу тебе пиджак под голову.

— Даяна, — взволнованно посмотрела на меня Ник, когда мы наконец-то оказались в салоне автомобиля. — С тобой всё хорошо?

Отсчитывая секунды, пока мы спускались на первый этаж, прощались с адвокатом и шли к автомобилю, я думала, что просто свалюсь с ног от усталости. Билл Уолри оказался настоящим энергетическим вампиром. Он не говорил мне ничего особенно, но то и дело нажимал на самые болезненные точки, заставляя тратить кучу сил на то, чтобы держать себя под контролем.

— Домой, — продолжил свой допрос Билл Уолри, когда, придерживая меня за спину, Николас сделал шаг в сторону открывшегося лифта, — это к Джеймсу? Или же теперь её дом снова находится под вашей крышей?

Боже! Как же сильно мне хотелось почувствовать, как именно в моих тисках будет вибрировать его диафрагма, когда я начну сжимать его всё сильнее и сильнее, что пришлось постоянно напоминать себе о том, что в этом месте он всего лишь мой опекун. Всего лишь чужой мужчина. Всего лишь отец Джеймса — и ничего больше…

После упоминания о Моргане сердце забилось чаще. Я помню его труп. Помню, как бездыханное тело лежало, прислонившись к стене, пока из него вытекала кровь. Помню его широко раскрытые глаза и приторно-сладкий запах смерти и дыма.