Танцы на цепях (весь текст) | страница 44
Правда, в мешке все еще лежал дневник, но за все время Май так и не успела записать ни единой строки. Страницы оставались совершенно чистыми.
Осторожно двинувшись следом, Май то и дело касалась бока Цивки. Волк не возражал, лишь иногда тихо ворчал, когда пальцы слишком сильно впивались в шерсть. Сэхро шел впереди, так же, как и люди, окруженный облаком белых стрекоз. Света было достаточно, чтобы осмотреться вокруг, и первое, что привлекло внимание Май – цветы у дороги. Красные яркие пятна на тонком стебле.
– Так, соберись! Не смей раскисать. Встряхнись, Май, нельзя стоять на месте!
– Все объяснения ждут в столице, – процедила Клаудия сквозь сжатые зубы.
Все это не было открытием для Май. Она много раз читала о Нам-Енса, но даже не могла представить, что однажды будет стоять перед этим величественным миром вечного сумрака и тления.
Пустой и враждебный.
Клаудия достала из нагрудного кармана желтоватую трубочку из люза, в палец длиной. Май показалось, что это свисток, но женщина не стала прикладывать его к губам, а просто сжала в ладони. Кристалл вспыхнул, разогнав облачко стрекоз, завибрировал и через секунду погас.
– Ты тонешь, милая, – низкий женский голос ворвался в сознание, разметав мысли по темным углам. На плечи упало покрывало белоснежных волос. Точно живые они скользили по одежде, оплетали запястья и касались лица.
– Ты подчинишься! Или я тебя заставлю…
Тихий стон слева привлек внимание. Обернувшись, Май рассмотрела темный силуэт, жавшийся к стене деревьев. Сделав несколько шагов, она замерла, пытаясь рассмотреть странную груду лохмотьев, скрючившуюся среди черных корней.
Клаудия мотнула головой.
Артумиранс почувствовала, как губ коснулась холодная влага, как она толчками проникла в горло. Медленно разжались тиски головной боли, прояснился взгляд. Вода эта была особенной. Граци всегда знал, когда достать из запасов сокровище, раздобытое через третьи руки по баснословной цене. Специально для нее.
– Красавица, – женщина стояла в дверном проеме, оперевшись спиной о косяк. Май даже не услышала шагов. Щеки вспыхнули от смущения, а в непривычном облачении она чувствовала себя совершенно беззащитной.
Она зажмурилась. Нужно было всего мгновение покоя, чтобы собраться с мыслями.
Перебравшись на другую сторону, Май чуть не упала в густое переплетение низкого кустарника, укрывшего землю колючим ковром. Стиснув зубы, она ухватилась за ветки и двинулась вверх.
– Ты промолчишь, даже если мне суждено будет умереть завтра?