Эрлин из Красного Дома. Книга 1 | страница 87



Хёнрир улыбается, гладит её по волосам.

— Я пообещал лишь то, что могу отдать. Это взаимовыгодный договор, не волнуйся.

Только от этих слов становится еще страшнее.

— Хёнрир! Скажи!

Он качает головой.

— Не сейчас.

Глава 19.Суд

— Лорд Хёнрир, вы хорошо осознаете всю тяжесть преступлений, за которые вам сегодня придется отвечать?

— Да, осознаю.

Хёнрир стоит перед ними так спокойно, уверенно, словно его не судить, а награждать сейчас будут.

Лорды в высоких креслах на возвышении перед ним — пять Больших Домов Леса. Спинка каждого кресла укрыта цветным плащом. Лорд Кенриль, временно занявший место главы Совета — в центре, и рассчитывает, безусловно, сохранить это кресло за собой.

— Не стоит так ухмыляться, лорд Хёнрир. Или вы надеетесь, что вам снова сойдет с рук?

Хёнрир пожимает плечами.

— Я могу надеяться на что угодно, лорд Кенриль, но решать Совету.

Он готов ответить.

Кенриль долго молчит. Он смотрит на Хёнрир так, словно ждет, что тот начнет спешно раскаиваться и молить о пощаде.

Но Хёнрир только равнодушно смотрит на него.

— Лорд Хёнрир, — Кенриль говорит громко, в зале чудесная акустика, — вы обвиняетесь в убийстве лорда Ареда, главы Желтого Дома. Вы вторглись в его жилище без приглашения и убили ударом спину. Это преступление однозначно карается смертью.

Словно приговор уже вынесен.

— Да, это так.

— Кроме того, — говорит Кенриль, — вы несете ответственность за действия лорда Свельга, как старший брат, в отсутствии отца, и как глава Синего Дома. Поскольку Свельг, на тот момент, не прошел ритуал и не мог считаться взрослым мужчиной. Он соблазнил чужую жену и вступил с ней в связь. Глава Желтого Дома имеет право требовать смерти за это преступление.

— Да, по закону я несу за Свельга полную ответственность.

— Подождите, — лорд Моран просит слово. — Лорд Свельг может отвечать за себя самостоятельно. Разве не для этого он прошел ритуал? Я не вижу причин, по которым за действия взрослого мужчины должен быть наказан кто-то другой.

— Все не совсем так, — говорит Хёнрир. — Я знал о том, что происходит, знал, что мой брат тайно бегает к чужой жене. Но не счел нужным вмешаться. Так что отвечать буду я. Кроме того, лорд Моран, неужели вы думаете, что перекладывание ответственности что-то изменит? Для Свельга — может быть, но не для меня. Это мое решение, и со Свельгом я разберусь сам.

Спокойно и твердо, так, словно он до сих пор глава Совета и имеет право распоряжаться.

Впрочем, если не право, то, по крайней мере, силу распоряжаться Хёнрир имеет точно.