Дети Мёртвого Леса | страница 83



— А не хватит ли тебе?

— Не будь занудой, Шельда. Я несколько лет не пил ничего, кроме воды, потому что было нельзя, боялся расслабиться и упустить защиту. Но теперь-то что? Самое большее — к нам сейчас нагрянут твари, но тварей и я пьяный уложу. И потом, обещаю, что не напьюсь сильно. Не волнуйся.

Его глаза. В них тьма, невзирая ни на какую ухмылку, ни на какую победу, планы…

Шельда берет его кружку. Сейчас принесет.

— Что так тебя беспокоит, Хёнрир? — говорит она.

Он вздыхает. Долго смотрит на нее, потом отворачивается.

— Когда мы убьем Лес, мы убьем людей, живущих в нем. Сеть нитей, так или иначе, коснулась каждого, и, умирая, — нити убивают. Ты ведь видела. Кто-то выживет, сможет справиться, как я, кто-то нет. Женщины, дети, просто люди, не виноватые ни в чем, не причастные к охоте, к смертям… — он делает шумный вдох, хмурится. — Меня это пугает. Но я не вижу другого выхода.

Глава 19. Эрлин

Там что-то есть…

Эрлин чувствовала еще издалека, но не могла понять…

А теперь… теперь — боится признаться. Так отчетливо. Или она просто сходит с ума? Ей мерещится это? Надо бы спросить у Олина, вон, он тоже едет настороженно вытянувшись. Но тогда придется признаваться не только себе.

Просто еще немного потерпеть.

Совсем рядом.

Та вспышка у Красной Пади, и теперь такой ровный, знакомый свет… И даже тонкие нити сигнальной сети уже заметны. Дотронуться? Дать понять?

А если она ошибается?

Страшнее всего — поверить и ошибиться, потерять надежду.

Олин бросает на нее быстрый взгляд.

— Странно… — говорит он.

— Странно, — соглашается Эрлин.

Только сердце бешено колотится.

— Видишь нити? — говорит он. — Это не Лес, это кто-то другой. Там, снаружи.

— И ты думаешь…

— Помнишь, я говорил тебе про Фесгард? Возможно оно здесь. То самое, что защищало Норага. Нам нужно быть очень осторожными. Я, все же, отвечаю за тебя.

— И что ты предлагаешь?

Олин серьезно смотрит на нее. Словно не очень-то надеется на понимание.

— Мы будем на месте к вечеру. Я предлагаю не торопиться, встать лагерем и выйти к деревне только завтра утром.

— Сигнальные нити, — говорит Эрлин. — Они ведь уже знают, что мы едем. Кто бы там ни был — они уже знают, не спрятаться, не подойти незамеченными.

Олин вздыхает.

— Это может быть ловушкой, — говорит он. — Я пойду один. А вы выставьте охрану, будьте начеку. Если я не вернусь к утру — возвращайтесь. Пусть Хель решает, как поступить.

Это разумно, и Эрлин отлично понимает.

Но… нет.

— Ты говорил, Хёнрир искал ее, жену Норага из Фесгарда. И потом пропал. А если он ее нашел?