Чхандогья упанишада | страница 35



Агни; «неясный» [способ пения принадлежит] Праджапати; «ясный» — Соме, «мягкий и нежный» — Ваю, «нежный и сильный» — Индре, «подражающий цапле» — Брихаспати; «плохо звучащий» — Варуне. Пусть он употребляет все эти [способы], но избегает [способ пения] Варуны.

2. Пусть он поет, [думая]: «Да доставлю я пением бессмертие богам, доставлю пением возлияние предкам, надежду — людям, траву и воду — скоту, небесный мир — жертвующему, пищу — самому себе». Размышляя в уме обо [всем] этом, пусть он, не совершая упущений, поет хвалу.

3. Все гласные звуки — воплощения Индры, все свистящие — воплощения Праджапати, все согласные — воплощения смерти. И если [кто-нибудь] будет порицать его за гласные звуки, пусть он скажет тому: «Я отдался под защиту Индры — он ответит тебе».

4. И если [кто-нибудь] будет порицать его за свистящие, пусть он скажет тому: «Я отдался под защиту Праджапати — он раздавит тебя». И если [кто-нибудь] будет порицать его за согласные, пусть он скажет тому: «Я отдался под защиту смерти — она сожжет тебя».

5. Все гласные звуки следует произносить звучно и сильно [с мыслью]: «Пусть дам я силу Индре». Все свистящие следует произносить, не глотая и не пропуская звуков, открыто [с мыслью]: «Пусть отдам я себя Праджапати». Все согласные следует произносить медленно, не сливая их друг с другом, [с мыслью]: «Пусть оберегу я себя от смерти».


Двадцать третья глава.

1. Вот три ветви долга: жертвоприношение, изучение [вед], подаяние — это первая; подвижничество — вторая; ученичество, пребывание в доме учителя, постоянное умерщвление плоти в доме учителя — третья. Все они ведут к мирам добродетели; тот, кто прочно утвержден в Брахмане, достигает бессмертия.

2. Праджапати согрел миры, и из них, согретых, возникло тройное знание. Он согрел его, и из него, согретого, возникли эти слоги: «бхус», «бхувас», «свар».

3. Он согрел их, и из них, согретых, возник звук Ом. И подобно тому как все листья скреплены стеблем, так всякая речь скреплена звуком Ом. Звук Ом — это все, звук Ом — это все.


Двадцать четвертая глава.

1. Обучающие Брахману говорят: «Утреннее возлияние принадлежит васу, полуденное возлияние — рудрам, третье возлияние — адитьям и вишведевам.

2. Где же тогда мир жертвующего?» Как же может совершать [жертвоприношение] тот, кто не знает этого? Так пусть [жертвоприношение] совершает знающий.

3. Перед началом утреннего песнопения [совершающий жертвоприношение] садится позади огня