Агентство ТЕРРА | страница 30
Она замолчала, пораженная внезапной мыслью такой важности, что ей пришлось прервать свой словесный поток. В отличие от идей иного рода, эта мысль не началась с неясной догадки и ее постепенного развития, а возникла в ее голове вдруг вполне вызревшей.
— Пока что? — подсказал лейтенант.
— А откуда мне знать, что вы не собираетесь уничтожить эту тарелку? — сказал девушка с вызовом, почувствовав себя вдруг полной хозяйкой ситуации. — Не думаю, что мне понравится ваше решение.
Улыбка майора напоминала улыбку шахматиста, который понял, что его противник попал в ловушку.
— А какое вам дело до того, что случится с этой так называемой летающей тарелкой? — спросил он вкрадчиво.
— Вы ведь не знаете, кто там внутри и зачем они прилетели, но вы будете просто счастливы, если убьете их. Если бы мне пришлось выбирать чью-либо сторону, я была бы на стороне тех, кто в тарелке.
Улыбка майора стала шире.
— Бог мой! — воскликнул он. — Мисс Мостли, так мы же и есть люди из летающей тарелки.
— В самом деле? — Впервые на своей памяти Мэрилин Мостли оказалась в ситуации, когда ее реакция ограничилась тремя словами.
— Да, в самом деле, — заверил ее толстяк. — Мы прибыли с другой планеты, чтобы спасти Землю. И нам нужна ваша помощь.
— Вам нужна помощь? — как попугай, повторила она недоверчиво, переводя взгляд с одного на другого.
Улыбка майора смягчилась, стала почти отеческой. Лейтенант смотрел на Мэрилин оценивающе, не так, подумалось ей, как молодой человек вообще смотрит на молодую женщину, а как бы занося ее в каталог. Сержант оставался безучастным.
— Не представляю, какого рода помощь я могла бы оказать вам, правда…
— Наша задача, — сказал майор, — состоит в том, чтобы принести мир людям Земли. Вы можете помочь нам привлечь на нашу сторону общественность.
— Как? Я ведь никому не известный человек. И не могу я каким-либо образом влиять на людей…
— Не задавайте лишних вопросов, — предостерег ее лейтенант. — Все это объяснят вам в свое время. Вам придется пройти с нами.
— Вы проведете два-три дня на нашей секретной штаб-квартире, — продолжал майор. — Там вы узнаете все необходимое. Наш космический корабль находится рядом.
Глаза Мэрилин Мостли радостно загорелись: ей никогда не предлагали прокатиться на летающей тарелке.
— Даже не знаю, что и сказать… Правда, никогда раньше ничего подобного со мной не случалось. Однако мне необходимо найти кого-нибудь для ухода за кошками.
— Только организуйте все это быстро. Но ничего брать с собой не надо. Всем необходимым вы будете обеспечены.