Продавец лошадей | страница 21
Фрэнсис потянулся к графину.
Гувернантка
Перевод: Анна Коржавина
— Мисс Пейшенс Тиг? Вам письмо, мэм.
Лакей в расшитой золотом ливрее Уорлегганов подал ей запечатанный конверт. У Джорджа даже слуги и то одеты лучше нее. Она как раз думала, заштопать ли еще раз чулки или все же выкинуть.
— И какие у тебя могут быть дела с самим сэром Джорджем? Который так вознесся, с тех пор как считался твоим женихом? — ехидно заметила сестра, узнав ливрею.
— Нет у меня с ним никаких дел, — буркнула Пейшенс, схватила письмо и убежала в сад.
Когда-то она ждала от Джорджа предложения. Верила, что нравится ему. Ее семья тоже в это верила. Уорлегган на ней женится, потому что он — внук кузнеца, а она — леди. Потому что его семья хоть и богата, но мало уважаема. Как же они все ошиблись...
Она и сама долго думала так же. Пока однажды на каком-то балу не увидела его рядом с Элизабет Полдарк. И поверить не могла, что Джордж Уорлегган, каким она его знала, может так смотреть, так улыбаться или так говорить. Это было вовсе не мимолетное увлечение и не каприз богача.
Пейшенс стояла недалеко и все видела. И слышала каждое слово. Он желает замужнюю женщину. Жену своего друга. Ее и никого другого.
— Джордж никогда на мне не женится. Не приглашай его к нам больше.
Они тогда поссорились. Страшно. Целую неделю с матерью не разговаривали. Но она все угадала верно, и Джордж в конце— концов заполучил вдову Фрэнсиса Полдарка...
Последний раз она видела его восемь лет назад. Они тогда случайно встретились возле его банка в Труро. Она могла бы стать хозяйкой Кардью. Ему ведь нужна новая жена, мать для его детей...
Все получилось хуже некуда. Джордж отвечал сухо, смотрел сквозь нее. Нет, все это безнадежно. Он, может, и вовсе никогда больше не женится. Если только кого похожего на Элизабет не встретит.
В ответ на приглашение заехать в гости Уорлегган глянул на Пейшенс с таким презрением, что ей стало не по себе. Что ему какая-то Пейшенс Тиг, с его— то богатством, с его связями и амбициями?
Все ее жалость, все сочувствие тут же испарились. Безутешный вдовец? Как бы не так. Элизабет умерла, но она-то чем перед ним виновата?
А у нее разве горя нет? Три сестры, бедность и бесчисленные племянницы и племянники. Да оставь Джорджа в обществе шумных и крикливых детей Рут, он бы меньше чем через час счел бы себя любимцем фортуны. И сбежал бы с неприличной для джентльмена скоростью. А вот ей некуда сбегать.
В ту единственную встречу Уорлегган показался ей скорее угрюмым, нежели опечаленным. И очень надменным. Свою утрату он явно предпочитал переносить сам, одиночество его не тяготило. Его никогда не заботило, что о нем подумают люди. Потому, наверное, его так боялись и ненавидели.