Вампир и девственница | страница 50



Оливия отважилась выйти на кухню. Ее бабушка сидела за столом, жуя хлеб, оливки и сыр фета. Вокруг него витала аура беспокойства и тревоги, но Оливия не могла уловить в ней ни капли гнева.

— Садись и ешь, дитя мое. Я сделаю тебе чашку чая.

— Спасибо, — Оливия отрезала кусок хлеба и потянулась к банке с медом.

— Сегодня рано утром я пошла в пекарню и спросила, не знает ли кто-нибудь о доме, принадлежащем иностранцу на другой стороне Петры.

Оливия нахмурилась, намазывая мед на хлеб.

— Ты что, проверяешь Робби? — Конечно, — Хелен поставила перед ней чашку чая. — А тебе не кажется, что ты должна знать что-то о мужчине, которого целуешь? — Я много о нем знаю.

— Ты знаешь его адрес? Оливия откусила кусок хлеба, чтобы не отвечать на его вопрос.

— Я воспринимаю это как "нет", — Хелен села напротив нее.

— Я знаю о нем очень важные вещи.

— Например, сколько денег у него на счету в банке?? — ее бабушка отправила в рот кусочек сыра.

Оливия фыркнула.

— Он на службе. И он милый, внимательный человек.

— Он ощупывал тебя, как… как кальмар с присосками, прицепившимися к твоему заду.

Оливия засмеялась, а Хелен негодующе фыркнула.

— Я не шучу, юная леди. Ты едва знаешь человека, но ты была… я надеюсь, что у тебя нет привычки вести себя подобным образом.

— Я так не делаю, поверь мне. Я… я не знаю, как это случилось. Я никогда прежде так не увлекалась.

Взгляд Хелен смягчился. Очевидно, она знала, что внучка говорит правду.

— Ты влюблена в него? Оливия сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

— Я не знаю. Я чувствую, что привязалась к нему, но, как у психолога, у меня есть серьезные сомнения, что человек действительно может так быстро влюбиться.

Хелен махнула рукой.

— Это же не наука. Это любовь.

— Здесь определенно замешана наука, — возразила Оливия. — Химия, гормоны, феромоны… — И как же реагирую твои гормоны? Оливия сморщила носик.

— Просто зашкаливают.

— А как насчет химии? — Крайне взрывоопасно. Мы могли бы обеспечить электричеством половину Соединенных Штатов.

Хелен понимающе кивнула.

— Ты просто влюбляешься.

— Это слишком быстро.

— Тогда притормози.

— Через две недели мы уезжаем в Хьюстон, — Оливия отпила горячий чай.

— Еще много времени. Кроме того, он тоже может приехать в Хьюстон. Ему придется это сделать, если он собирается просить разрешения жениться на тебе.

Оливия выплюнула чай на стол.

— А кто говорит о женитьбе? — она схватила салфетку, чтобы вытереть беспорядок.

Глаза ее бабушки сузились.

— Но ты же не собираешься жить в плотском грехе? — Я только встретила этого мужчину.