Запретные ночи с вампиром - Керрелин Спаркс

Бесплатно читаем книгу Запретные ночи с вампиром - Керрелин Спаркс без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Запретные ночи с вампиром - Керрелин Спаркс

Керрелин Спаркс - Запретные ночи с вампиром о чем книга


У Ванды есть крошечная проблема с гневом. Ничего особенного. Все знают, что она крушит комнату — или три, — когда что-то идет не так. Поэтому у кого нет причин заставить ее управлять своим гневом! И главные вампиры решили, что это именно то, что ей нужно. Как только она пробует, дела идут все хуже и хуже. Потому что, хотя Ванда и позволяет мелочам сбивать ее с толку, у нее есть очень веская причина не доверять своему новому поручителю, Филу… или кому-либо из его вида.

Еще книги из цикла "Любовь на кону"

Читать онлайн бесплатно Запретные ночи с вампиром, автор Керрелин Спаркс


Глава 1

— Ты опоздала.

Коннор поздоровался с неодобрительным хмурым видом.

— И что с того? — Ванда Барковски посмотрела на хмурого шотландца, когда вошла в фойе Роматек Индастриз. — Я больше не девушка из гарема. Я не прибегу, когда великий Мастер щелкнет своими пальцами.

Коннор изогнул бровь.

— Тебе были отправлены официальные повестки, в которых четко указано: Региональное Совещание Ковена на Восточном побережье начнется в десять часов вечера.

Он закрыл за ней дверь и нажал несколько кнопок на панели безопасности.

Была ли она в беде? Эти «официальные» вызовы в суд мучили ее уже всю неделю, хотя она не позволяла никому знать. Она бы приехала раньше, если бы ей было разрешено использовать ее вампирский навык телепортации, но повестка в суд предупредила ее, чтобы она не телепортировалась внутрь Роматек. На телепортацию сработает сигнализация, заседание прервётся и это приведёт к здоровенному штрафу. Так что она ушла из своего ночного клуба в Адской Кухне, чтобы разобрать некоторые иски, которые были поданы. Движение было ужасным на всем пути до Уайт-Плейс, что сделало ее слишком напряженной. Черт, она не хотела быть здесь.

Она сделала глубокий вдох и распушила свои остроконечные, фиолетовые волосы.

— Подумаешь. Я явилась несколькими минутами позже.

— Через сорок пять минут. Поздно.

— И что? Что сорок пять минут для такого старого козла, как ты?

— Я считаю, что это были спокойные сорок пять минут.

Это отблеск юмора в его глазах? Она раздражалась от мысли, что считается забавной. Она была жесткой, черт побери. И он должен быть оскорбленным, что она назвала его старым козлом. Коннор Бьюкенен выглядел на тридцать. Она считала бы его очень красивым, если бы он так много не суетился над ней на протяжении многих лет.

Она поправила черный плетеный кнут, который носила вокруг своей талии.

— Смотри. Сейчас я предприниматель. Я опоздала, потому что должна была открыть клуб и отдать некоторые поручения. И мне нужно вернуться к работе в ближайшее время.

У нее была назначена встреча в одиннадцать тридцать со всеми танцовщиками, чтобы она могла отдать им их новые костюмы на август.

Коннора увиденное не впечатлило.

— Роман по-прежнему Мастер твоего Ковена, и когда он просит твоего присутствия, ты должна прибыть вовремя.

— Да, да, я задрожала в своих маленьких сапожках.

Коннор повернулся к столу, в результате чего его красно-зеленый клетчатый килт закрутится вокруг колен.

— Мне нужно обыскать твою сумочку.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.