Мухтасар «Сахих» Муслим. 2 том | страница 96
государственной казны в корыстных целях.
2 Смысл понятия «аль-джама’а», упоминаемого в данном хадисе, трудно передать
одним словом, и мы перевели здесь его, как «единая община». Однако вы можете
увидеть в комментарии к тексту хадиса различные значения этого слова.
3 В версии Ибн Абу Шейбы Хузайфа, да будет доволен им Аллах, сказал так: «Я
спрашивал о зле, так как знал, что никогда не останусь без блага».
4 Хузайфа указал этими словами на неверие, предшествовавшее Исламу, междоусобицы и кровопролития, грабежи и разврат.
5 Т.е. веру, спокойствие, благо и непорочность общества.
82
зло?» (Посланник Аллаха (с.а.с.)) сказал: «Да»1. Тогда я спросил: «А придет
ли после этого зла благо?» Он сказал: «Да, но в нем будет дым»2. Я сказал:
«В чем будет заключаться его дым?» Он сказал: «(Появятся) люди,
которые не будут следовать моим путем, и не будут руководствоваться
моими указаниями. Ты будешь узнавать (их дела) и отвергнешь их». Я
спросил: «А придет ли после этого блага (другое) зло?» Он ответил: «Да,
появятся призывающие к вратам Ада3. Те, кто ответят на их призыв,
будут брошены ими в Ад». Я сказал: «О, посланник Аллаха! Опиши их нам».
Он сказал: «Они будут из нашей кожи, и будут разговаривать на нашем
языке»4. Я сказал: «О, посланник Аллаха! Что же ты велишь мне делать,если это постигнет меня?» Он сказал: «Держись общины мусульман и их
предводителя»5. Я спросил: «А если у них не будет ни общины, ни
1 Под этим злом подразумевается смута, возникшая после смерти ’Усмана, да будет
доволен им Аллах.
2 Его дым – это зависть и ненависть. Некоторые сказали, что это – порочность
сердца.
3 «Призывающие» – это призывающие к ложному. Здесь было использовано слово
«врата Ада», ибо их черта (описание) ведет к этому. Примером тому служит
высказывание о человеке, совершившем запретное: «Он (находится) на грани Ада».
4 «Из нашей кожи», т.е. наши соплеменники. «Будут разговаривать на нашем
языке», т.е. они одноязычны с нами, и они из нашей нации. Здесь есть указание на
то, что они – из числа арабов. Аль-Кабиси говорит: «Это выражение означает, что
внешне они – из нашей (мусульманской) нации, внутри же они отличаются от нас».
В версии Абу аль-Асвада говорится: «Среди них будут люди, сердца которых
являются сердцами дьяволов, находящихся в человеческой плоти». Кадий ’Ийад
сказал: «Под первым злом подразумевается смута, появившаяся после ’Усмана.