Мухтасар «Сахих» Муслим. 2 том | страница 96



государственной казны в корыстных целях.

2 Смысл понятия «аль-джама’а», упоминаемого в данном хадисе, трудно передать

одним словом, и мы перевели здесь его, как «единая община». Однако вы можете

увидеть в комментарии к тексту хадиса различные значения этого слова.

3 В версии Ибн Абу Шейбы Хузайфа, да будет доволен им Аллах, сказал так: «Я

спрашивал о зле, так как знал, что никогда не останусь без блага».

4 Хузайфа указал этими словами на неверие, предшествовавшее Исламу, междоусобицы и кровопролития, грабежи и разврат.

5 Т.е. веру, спокойствие, благо и непорочность общества.

82


зло?» (Посланник Аллаха (с.а.с.)) сказал: «Да»1. Тогда я спросил: «А придет

ли после этого зла благо?» Он сказал: «Да, но в нем будет дым»2. Я сказал:

«В чем будет заключаться его дым?» Он сказал: «(Появятся) люди,

которые не будут следовать моим путем, и не будут руководствоваться

моими указаниями. Ты будешь узнавать (их дела) и отвергнешь их». Я

спросил: «А придет ли после этого блага (другое) зло?» Он ответил: «Да,

появятся призывающие к вратам Ада3. Те, кто ответят на их призыв,

будут брошены ими в Ад». Я сказал: «О, посланник Аллаха! Опиши их нам».

Он сказал: «Они будут из нашей кожи, и будут разговаривать на нашем

языке»4. Я сказал: «О, посланник Аллаха! Что же ты велишь мне делать,если это постигнет меня?» Он сказал: «Держись общины мусульман и их

предводителя»5. Я спросил: «А если у них не будет ни общины, ни


1 Под этим злом подразумевается смута, возникшая после смерти ’Усмана, да будет

доволен им Аллах.

2 Его дым – это зависть и ненависть. Некоторые сказали, что это – порочность

сердца.

3 «Призывающие» – это призывающие к ложному. Здесь было использовано слово

«врата Ада», ибо их черта (описание) ведет к этому. Примером тому служит

высказывание о человеке, совершившем запретное: «Он (находится) на грани Ада».

4 «Из нашей кожи», т.е. наши соплеменники. «Будут разговаривать на нашем

языке», т.е. они одноязычны с нами, и они из нашей нации. Здесь есть указание на

то, что они – из числа арабов. Аль-Кабиси говорит: «Это выражение означает, что

внешне они – из нашей (мусульманской) нации, внутри же они отличаются от нас».

В версии Абу аль-Асвада говорится: «Среди них будут люди, сердца которых

являются сердцами дьяволов, находящихся в человеческой плоти». Кадий ’Ийад

сказал: «Под первым злом подразумевается смута, появившаяся после ’Усмана.