Две загадки. Новая приманка для ловушек. Сварливый свидетель | страница 19



— На столе остался кофе. Жена будет рада тебя видеть.

— Сейчас идем, — сказала Верил и, улыбнувшись отцу, добавила: — Предупреди маму, ладно?

Помощник шерифа моментально оценил ситуацию:

— Уже иду. Увидимся позже, Рой. — И он вернулся в дом.

— Что тут случилось? — спросил молодой человек.

— Убийство в доме старого Хигби. Как я поняла, жертвой оказалась блондинка моего возраста, ее убили ножом в спину.

— В доме Хигби? — нахмурился Рой.

— Да, там. Усадьбу купил Сэм Бекет, а когда начал пахать, нашел тело.

— Бекет? — переспросил Рой, как будто стараясь что-то вспомнить. — Ах да. Сэм Бекет, я его знаю. А что, интересно, могла делать девушка в доме Хигби?

— Никто не знает. Не представляют даже, кто она такая.

Джаспер докурил свою сигарету. Почти механически он открыл портсигар, достал еще одну и прикурил ее от первой.

— Надеюсь, все это займет на некоторое время твоего папочку, — сказал он. — Как насчет того, чтобы войти и выпить кофе, дорогая?

Глава 6

Сидя за чашкой кофе, шериф просматривал утренний выпуск «Роквильской газеты».

Газету подписали к печати около двух часов ночи, так что, несмотря на крупные заголовки и жирный шрифт, было ясно: об убийстве известно мало.

Элдон знал, что редакция враждебно настроена по отношению к администрации графства в целом и к нему самому в частности, но газета давала хороший обзор новостей, хотя и позволяла себе от случая к случаю подпустить в репортажах какую-нибудь шпильку.

Билл быстро прочитал сообщения, а затем стал медленно перечитывать их, создавая видимость занятости, которая могла удержать его «любимую» свояченицу от разговоров.

В конце концов Дорис не выдержала.

— Знаешь, если бы спросили меня, то я бы сказала, что вас кто-то разыгрывает, — с апломбом заявила она.

Молчанием шериф вежливо давал даме понять, что ее мнением никто не интересуется.

— Или, — нимало не смутившись, продолжила Дорис, — вы просто выставляете себя дураками.

— Может быть, — односложно согласился шериф.

— Не будешь ли ты так добр, Билл Элдон, и не объяснишь ли мне, как человек может пройти по мокрой све-жевспаханной земле и не оставить никаких следов?

— Я и не говорил, что такое возможно.

— А в газете пишут, что так оно и было.

— За газету я не отвечаю.

— А о тебе лично они отзываются, как о замшелой древности.

— У нас с редакцией разные политические взгляды.

— Да уж, на пьедестал тебя не возводят.

— До сегодняшнего дня газета ничего особенного себе не позволяла.

— А я и не говорю о сегодняшнем происшествии. Они вообще в последнее время пишут о тебе недоброжелательно.