Племянница лунатика. Дело о фальшивом глазе. Дело о подмененном лице. Дело о наживе | страница 15



— Да.

— А этот мужчина знал, что вы замужем за Бассетом? И он согласился принять участие в двоемужестве?

— Мы хотим сделать так, чтобы это не было двоемуже-ством.

— Вы должны быстро развестись, — сказал Перри Мейсон.

— А Бассет узнает про это?

— Да.

— В таком случае развод невозможен.

— Тогда вы не можете быть замужем.

— То есть как это? Я ведь в настоящее время замужем. Вопрос только в том, какое замужество законное, а какое нет.

— Это называется нарушением клятвы.

Мейсон помолчал и покосился на ее профиль.

— Кстати, вы говорили что-то насчет слежки. Вы, вероятно, заметили автомобиль, который все время едет за нами?

— Что вы сказали? — воскликнула она. — Конечно, нет!

Она повернулась и посмотрела в заднее стекло.

— Боже мой! Это Джеймс!

— Кто этот Джеймс?

— Шофер моего мужа.

— И это машина вашего мужа?

— Да, одна из многих.

— Вы думаете, что шофер следит за вами?

— Несомненно. Я думала, что незаметно ускользнула, но вышло не так.

— Что вы теперь намерены делать? Выйти?

— Нет. Поезжайте вокруг квартала и подвезите меня к дому.

— Кажется, этот парень заметил, что его слежка обнаружена.

— Здесь я ничего не могу сделать. Пожалуйста, поезжайте, как я просила. Только побыстрее.

Мейсон погнал машину вокруг квартала. Преследователь не отставал. Адвокат остановился у дома Бассета и открыл дверцу.

— Если вам нужна моя помощь, я приду к вам, — предложил он.

— Нет, нет, — испуганно ответила женщина.

Из тени вышла фигура и остановилась возле машины. Это был Хартли Бассет.

— А вы, оказывается, встречаетесь с моей женой, — сказал он.

Мейсон вышел из машины и встал напротив него.

— Нет, — ответил он. — В данном случае вы ошибаетесь.

— Тогда моя жена имела к вам дело. О чем же она пыталась консультироваться у вас?

— Я хотел узнать у нее о вашем проклятом доме и о деле, приведшем меня сюда.

Машина, следовавшая за ними, подъехала и остановилась неподалеку. Из нее вышел высокий худой мужчина. Услышав голос Мейсона, он юркнул обратно в машину, достал что-то и, положив это «что-то» в карман, направился к ним. Мейсон, внимательно следивший за ним, заметил, что тот не вынимает правую руку из кармана.

— Ну, дельцы, — угрожающе сказал Мейсон, — что вы собираетесь делать дальше?

Бассет взглянул на высокого мужчину.

— Вы свободны, Джеймс.

Мейсон дождался, когда за Бассетом захлопнется дверь, и с облегчением сел за руль своего лимузина.

Поднимаясь к себе, он слышал, что у него звонит телефон. Сняв трубку, он узнал тревожный голос Берты Мак-Лайн.