Запретные ночи с вампиром | страница 54
— Где ты работаешь? — спросила брюнетка, пытаясь отвлечь его внимание от блондинки.
— Не могу сказать, дорогуша, — ответил Финеас. — Совершенно секретный материал, понимаешь ли.
— О-о-о, — блондинка вздрогнула. — Ты шпион?
— Все, что я могу сказать, когда опасность таится в тени, все обращаются к доктору Фэнгу, — Финес сделал шаг назад и понизил голос. — Я вернусь.
— Я буду ждать тебя, — крикнула брюнетка, когда исчез Финеас.
Блондинка приблизилась к Филу.
— А ты шпион, как доктор Фэнг?
— Мы работаем вместе, — Фил заметил, что Мэгги вместе с Корой Ли и Памелой направляется в офис Ванды.
Он двинулся было за ними, но две вампирши схватили его за руки.
Брюнетка погладила его бицепс.
— Ты кажешься невероятно сильным для смертного.
— И красивым, — добавил блондинка.
— На самом деле, я не в команде доктора Фэнга, — Фил выбрался из их хватки. — Он гораздо сильнее меня. И немного опасен. Вам, вероятно, следует держаться от него подальше, если не хотите неприятностей.
Глаза брюнетки загорелись.
— Это так волнующе.
— Ну, знаешь, его называют Доктор Любовь, — признался Фил.
Блондинка отступила назад.
— Не обижайся, милашка, но я дождусь доктора Любовь.
Брюнетка повернулся к ней.
— Нет. Я увидела его первая.
Пока женщины спорили из-за Финеаса, Фил поспешил в кабинет Ванды.
Мэгги заметила, как он тихо закрыл за собой дверь.
— Ванда, надеюсь, ты не против, но я взяла с собой Фила.
Ванда напряглась и повернулась к двери. Улыбка исчезла с ее лица, а краска залила шею.
Он остался у двери.
— Привет, Ванда.
Румянец залил ее щеки.
— Привет.
Памела и Кора Ли поприветствовали его понимающими улыбками.
Он коротко кивнул им, потом снова посмотрел на Ванду.
— Как дела?
— Да, дорогая, как ты? — спросила Мэгги, когда Ванда не ответил. — Фил рассказал мне об этой ужасной змее, и я просто должна была убедиться, что с тобой все в порядке.
— Я… в порядке, — тихо сказал Ванда.
— Что ж, очень мило со стороны Фила, что он позвонил тебе, — сказала Кора Ли Мэгги.
— И мы очень рады видеть тебя, — добавила Памела.
— Здесь так хорошо, — сказала Мэгги, улыбаясь. — Клуб пользуется огромным успехом. Я никогда не видела такой большой толпы.
— Да, это покажет Корки Курант, — пробормотал Кора Ли.
Памела вздрогнула и покачала головой.
Кора Ли охнула и закрыла рот.
Ванда нахмурился, глядя на них.
— Что происходит?
— Ничего, — хором ответили Памела и Кора Ли.
Ванда посмотрела на Кору Ли.
— Говори.
— Ничего! — настояла Кора Ли, а потом повернулась к Памеле за помощью. — Не к чему скрывать, правда? У нас огромная толпа. Все они пришли узнать, почему Корки сказала, что наш клуб жестокий и злой.