Хорошая | страница 99
— Сделай снова эту штучку, — сказал он между поцелуями.
— Какую штучку? — выдохнула я.
— Ты облизывала мою губу. Мне понравилось, — сказал он.
Я улыбнулась, довольная, отстранилась от него и склонила голову набок с вызовом.
— Нет.
Он рассматривал меня какое-то время.
— Да.
Я покачала головой, усмехаясь с притворной застенчивостью.
Он прижался ко мне, толкнул меня вниз на диванные подушки, и нежно поцеловал.
— Мне нравится, как невинно и дразняще ты флиртуешь, — сказал он. — И я позволю тебе так играть какое-то время, — он покрывал поцелуями мою щеку и спустился к шее, нежно посасываю чувствительную кожу, прежде чем прикусить ее зубами. Я захныкала и выгнулась, прижимаясь к нему. — Но лишь некоторое время. — Я вздрогнула.
Я не знала, куда деть свои руки, пока он целовал мою шею, и решила, что будет естественно пробежать ими по его волосам. Я изнывала от желания сделать это с тех пор, как увидела его на обочине дороги. Я колебалась, пальцы наготове над его головой, а потом я осторожно зарылась ими в его волосы. Они были мягкими и густыми, и клянусь, кончики моих пальцев прошли сквозь дюжину вихров. Я захихикала.
— Что? — спросил он, отстраняясь и глядя на меня.
— Твои волосы в полном беспорядке.
— Знаю, — ответил он, — Ничего не могу с этим поделать.
— Я и не хочу, чтобы ты что-то с ними делал. Мне нравится, — я ещё раз пробежалась пальцами по его волосам, медленно вслух считая его вихры.
— Один, два, три, — говорила я, — Ох, вот четыре. Пять. Шесть. И семь…
— Да, Кейденс, — терпеливо протянул Марк, — У меня много вихров.
Я рассмеялась, и мой живот заурчал.
— О, Боже мой! — недовольно пробормотала я.
— Ты обедала сегодня? — спросил он, соскальзывая с меня и помогая мне принять сидячее положение.
— Нет.
— Я думал, твой аппетит вернулся, — ответил Марк.
— Не для еды из столовой, — ответила я.
Марк самодовольно улыбнулся.
— Боюсь, эти отношения будут мне дорого стоить.
Отношения? Пока он не произнес это слово, я думала, что это всё была смехотворная фантазия, и я могла проснуться в любой момент.
Я наблюдала, как он встает и идёт на кухню. Он остановился и повернулся.
— Ну? Ты идёшь?
— Ты не против снова покормить меня? — спросила я.
— Кейденс, я готов сделать для тебя все, что угодно.
Глава 13
Танцующие цветы
До проблем с законом я работала в «Цветочном магазине Милдред». Я не думала, что Милдред возьмёт меня обратно после освобождения из колонии. Кому нужна бывшая заключенная на работе? И удивилась, когда папа упомянул об этом за ужином.