Сказания Фелидии. Воины павшего феникса | страница 28
С каждой минутой своего выступления человек в сером кричал все громче и громче, а толпа волновалась, как море, готовясь к шторму.
В ответ из толпы вылетел красным ядрышком помидор. Он нарисовал в воздухе дугу, шлепнулся под ноги выступавшему и плюнул зернистыми внутренностями.
— Вот тебе наше мнение! — грянул во вставшей над площадью на миг тишине грубый мужской бас.
И толпа взорвалась. Грубые крики и возгласы полетели со всех сторон. Одни грозили бунтарям тюрьмой и казнью, другие активно поддерживали отчаянных молодцов. В воздух летели шляпы, овощи и даже пара камней, посланных особо жестокой рукой. В одно мгновение люди превратились в глупое ревущее стадо, в сердце которого зрела ярость. Еще немного, и она выплеснулась бы, собрание обернулось бы массовой дракой без правил и лишенной чести, когда пришли те, которым было все равно.
Десять всадников — Защитников Аборна, клином врезались в толпу, рассекая ее, как меч мягкую ткань. Паника овладела людьми, они смешались, бросились врассыпную, как муравьи из разоренного муравейника. Всадники не разбирали, кто был прав, а кто виноват. У них не было на это времени и права. Когда самые отчаянные бунтари бросились атаковать, всадники достали оружие. Возмущенные нарушением порядка, оскорбленные сопротивлением, они нещадно сыпали ударами, пробирались в самую гущу, стараясь схватить зачинщиков и самых ярых их последователей. Все спуталось и перемешалось, охваченные ужасом люди выскакивали под тяжелые копыта коней, спасаясь от бьющих плашмя, но сильно, мечей, толкались, падали, вскакивали и снова бежали. Воздух переполнился мольбами о милосердии и проклятиями. Всадники не слушали и не слышали. Исполняя приказ, они били, не глядя, не столько стремясь убить, сколько напугать болью и разогнать. И люди бежали…
Трое всадников выследили предводителя и двух его соратников, нагнали, перерезали пути отступления.
Бунтари остановились, завертелись между мускулистыми крупами коней и выставленными остриями мечей. Защитники Аборна молчали, их требования не нуждались в словах. Окруженные, но не сломленные, преступники голов не склонили, а только вытянули руки вперед, позволяя связать их. Не сдержав презрения, один из защитников ударил недавнего оратора по лицу. Пленник даже не поморщился, не поспешил вытереть окровавленного лица, лишь нагло облизнул губы. Всадники подтолкнули всех троих, приказывая двигаться. Преступников ждала тюрьма…
Эпизод 7