Shollokh. Drafts. | страница 82
— Хорошо. На сегодня еще задачи есть? Мне идти к Лиссаю?
— Нет, это уже завтра. Пусть сигнализация на татуировку и не сработает, но стража может напрячься, если ты к нему дважды за день придешь. Отправляйся домой.
— Спасибо. И спасибо, что прояснил для меня еще один вопрос.
— Какой? — удивился он. Проколотая колечком бровь поползла вверх, и без того длинное лицо вытянулось.
— За что тебя так не любит Селия: ведь вообще мало кому нравятся рвущиеся к славе манипуляторы.
— Хээээээй, Тинави, погоди!
Но я встала со скамейки и пошла прочь.
Полынь казался мне очень классным, и где-то в глубине души я уже представляла, как мы вдвоем станем самыми эффективными Ловчими в Шолохе — будем получать награды, раздавать автографы, пить шампанское на дворцовых приемах… Но после этого разговора мне было неприятно находиться рядом с куратором. Ничего криминального вроде не случилось, но я выяснила, что меня, что называется, купили, чтобы использовать в своих целях, — и мне это совершенно не понравилось.
Если бы Полынь был шантажистом по натуре (а вдруг он и был, понимаете?), он бы мог пойти дальше и навариться на мне: делай это и это, а не то всем расскажу, что ты обманом поступила в Ведомство, тем самым солгав представителям государственных органов. А я что? Я ничего. Уверена, если бы ситуация дошла до расклада «мое слово против его слова», я бы проиграла. Грустно чувствовать себя лошарой, чья голова полетит сразу же, стоит начаться боевым действиям.
Более того, Полынь явно заранее просчитал, что, попадя на службу, я не стану никому рассказывать о том, что у меня нет магии, и я вообще не пойми как здесь оказалось. То есть он предвидел мое не самое благородное поведение, прочитал эту ложь, трусость в моем характере — и оказался прав. Такое осознавать особенно неприятно. Как говорится, в других нас больше всего бесят те черты, которые есть и у нас самих. И Полынь, и я, судя по всему, были не прочь поставить личные интересы над общественными, коли возникала такая возможность.
Мне было стыдно.
ГЛАВА 13. У госпожи Пионии
Согласно статистике, 50 % шолоховских анекдотов посвящено госслужащим. Чаще всего высмеивают якобы невротичных Смотрящих из Лесного Ведомства. На втором месте — Стражи, обычно предстающие глупыми и нерасторопными. На третьем — «жадные» и «предвзятые» работники Правого Ведомства.
Энциклопедия «Доронах»
под авторством Дахху из Дома Смеющихся,
черновик первый
После разговора с Полынью мне хотелось приободриться, поэтому я решила отправиться к какому-нибудь из своих «якорей хорошего настроения». Этим термином я называю места, где мне хорошо. В каком душевном состоянии туда ни приду — мир становится веселее. Для установки якоря достаточно лишь пару раз почувствовать себя где-то по-настоящему счастливым, отметить эту закономерность и потом уже целенаправленно приходить туда за дозой эндорфинов. Желательно добавить к якорю-месту какой-нибудь якорь-действие: например, я, приходя, всегда закидываю назад голову и улыбаюсь, как бы разрешая своему настроению поползти вверх и жизни улучшиться. Можно было бы еще руки по сторонам раскинуть, но не хочется выглядеть совсем уж больной. В итоге гормоны все делают за тебя. Очень удобно, советую и вам попробовать. У меня в Шолохе несколько таких «якорей». Самый близкий к дворцовому острову — Морская площадь.