Shollokh. Drafts. | страница 43



— Ххххеееей, Патрициус! До Пятиречья девицу возьмешь? В тишине, — крикнул он, постучавшись в стойло номер пять.

— Беру, — оттуда донесся приятный баритон. Из тех, что называют «бархатными» в рекламных проспектах Шолоховской Оперы.


Створки стойла распахнулись и ко мне вышел, горделиво вихляя крупом, моложавый кентавр кабардиновой масти.

Он был высок и строен, с крепкими мохнатыми ногами и высоко поставленным хвостом. Ярко выраженные трицепсы, бицепсы, пресс и не знаю что еще волей-неволей приковывали взгляд, хотя уж кто-кто, а я никогда не была ценительницей мужской красоты. На голове у кентавра, странное дело, был нахлобучен веселенький цветочный венок. Перевозчик был старательно оседлан, по бокам висели вместительные сумки (даже жаль, что мне нечего туда положить), на стременах были выбиты номерные знаки.

— Точно молчать будем? — уточнил у меня Патрициус, пока я забиралась ему на спину.

— Точно. Я не говорливая.

— Ну ладно, — разочарованно протянул кентавр и почесал ухо под венком. — С ветерком?

— Да, пожалуйста.


И мы поскакали через весь город. Ух!

Я обожаю кататься с кентаврами. На то, чтобы иметь своего коня, у меня не хватает средств и усидчивости, а водный транспорт в Шолохе куда медленнее скакунов. Перевозчики же — прекрасный вариант, особенно после того, как ввели функцию «молчаливый мастер»: ты можешь заранее предупредить, что не хочешь общаться в пути, как я и сделала. А то вы и сами знаете этих кентавров: трепятся безостановочно, и в основном, к сожалению, жалуются. Нечасто встретишь позитив.


Когда мы домчали по Пятиречья, мои волосы были спутаны в безумный клубок, а в глаза надуло — но я все равно была рада. Если у кентавра легкий характер, как у доставшегося мне Патрициуса, то он непременно разбавляет галоп мощными прыжками с преодолением препятствий. И это превращает рутинную поездку в настоящее приключение.

Особенно весело скакать по центральным кварталам: перед вами с визгом разбегаются прохожие, маленькие собачки заливаются лаем, вездесущие ташени еле уворачиваются, а торговцы бранятся вслед («Чуть не снес прилавок, супостат парнокопытный!» — и в ответ ему — «Отвали, недоделок бесхвостый!» — ведь кентавр должен быть молчаливым лишь по отношению ко мне).


Район Пятиречья, где я рассталась с перевозчиком, не зря так называется: здесь широкая столичная Нейрис распадается на пять узких рукавов. Тут же растет знаменитая роща деревьев ошши, в которой прячется, надежно скрытый от чужих глаз, Лазарет.