Булочка с изюминкой | страница 19
Облегчение, испытанное Варварой, сравнимо было разве что с её реакцией, когда однажды, дождавшись анализа на онкомаркеры, она узнала, что никакой опухоли у неё нет, и симптомы указывают на другую бяку в организме, сравнительно безобидную.
— Думаю, что парочка трёхнутых на искусстве — это умиляет. В обычной жизни. А вот для монархии никак не годится, — честно ответила она. — И слава богу. Не хватало ещё, чтобы Светку вздумали убрать какие-то интриганы, чтобы навязать… Постойте! — Она так разволновалась, что даже схватила собеседника за руку. — А что, если всё же она кому-то перейдёт дорогу?
Мужчина похлопал её по ладони.
Улыбка у него оказалась искренняя и располагающая.
— Не беспокойтесь. Я не единственный эмпат в королевской семье. К нашему удивлению, переход Сигизмунда на Землю подтолкнул его ранее спящие способности: эмпатия у нас в крови. Будьте уверены, возможную авантюру он почувствует на расстоянии, не насколько он всё же не от мира сего. Да и… определённые службы не спят; так что за безопасность всех членов королевской фамилии я вам ручаюсь.
Опомнившись, Варвара освободила его руку, смущённо зардевшись.
— Прошу извинить, — выдавила. — Я была слишком взволнованна при первом знакомстве и… откровенно говоря, не запомнила…
— Эрих, — склонил голову господин эмпат, не дожидаясь подробных объяснений. — Эрих Мария…
«Ремарк», мысленно добавила Варвара Пална. И едва не завизжала от восторга, услышав:
— Ремардини. Тайный советник Его Величества Эдуарда Густава Ремардини. К вашим услугам. — Склонил голову набок. — С учётом реалий вашего мира — вы, как новый представитель нашего семейства, можете обращаться ко мне просто «Эрих».
Варвара с улыбкой протянула руку.
— Варвара.
— Польщён.
Прикоснулся губами к её руке.
— Ну, наконец-то я слышу, как вы сами предпочитаете себя называть! А то я уж и не чаял, как вас представить при дворе. Представьте себе, каково это выглядело бы: тёща не наследного принца Мама Варя!
Он произнёс это несколько торжественно, как мажордом, объявляющий прибытие гостей на важном приёме, и Варвара, оценив комизм ситуации, так и покатилась со смеху.
Она снова могла смеяться, просто и беззаботно. Значит, жизнь налаживалась.
Глава 6
Варвара Пална проснулась под умиротворяющий перестук колёс.
Засыпала она, кстати, под него же. Перед сном с удивлением потаращилась в темноту за панорамным окном вагона, однако ничего интересного в ней не обнаружила. Мелькали в объёмистом световом пятне, кидаемом из окна на землю, невразумительные бугры и пышные кочки, то ли кущи кустарников и деревьев, то ли сочные луговые травы… Однажды поезд словно взвился в воздух; но нет, это просело под ним пространство, стук колёс изменился, перешёл на характерный, гремящий, как обычно бывает, когда состав пересекает мост. Далеко внизу мелькнула широкая полоса водной глади с пятном отражённой встающей луны. И опять — чернота, чернота…