Валькин дед | страница 41
— Вот так надо бить, а не как мамалыжник[5] недокормленный! — нравоучительно изрек Ли, стоя над умирающим Денни.
Взяв дробовик Денни, он поднялся на второй этаж. Берта увлеченно стреляла по мертвецам, стреляла откровенно плохо, так как за последние несколько минут уложила лишь одного из десятков. Подойдя сзади, Ли аккуратно раздробил ей затылок прикладом. Она молча упала с балкона, конвульсивно дергаясь всем телом. Мертвецов привлекло дергающееся тело, они отвлеклись от стен и дверей и приступили к трапезе. Видимо Берта оказалась вкуснее, так как два мертвяка оторвались от тела Денни и перешли к ней.
— Не первые и далеко не последние. Сколько вас таких ещё создаст скотская безысходность этого мира? — философски озвучил свои мысли Ли.
— Насрать, пока мы защищены крепкими стенами. — из темноты выступили Кенни, Ларри, Карли и Марк.
— А я-то думаю, кто сюда эту камарилью запустил? — риторически спросил Ли. — Рад вас видеть, ребята.
— А мы тебя как, ты даже вообразить себе не можешь. Думали, что ты уже греешься в кишках этих двоих! — Карли крепко обняла спустившегося Ли. — А это кто?
— Это Беатрис. Тоже оказалась невольной посетительницей фермы Сент-Джон. — представил Беатрис Ли. — Вы-то откуда узнали про ферму?
— Пришел к нам один хер… — Ларри выступил вперед. — Я от него сразу говно почуял, не понравился он мне. Хотя молоко они в своё время отличное продавали! Лилли в детстве любила заправлять им кукурузные хлопья, а когда я брал другое молоко, вечно дулась. Эх, времена были… В общем оприходовали мы хлопчика, он у меня быстро раскололся.
— Не напоминай, окей? — попросил Кенни. — Я эту херню теперь не скоро забуду. Это, мать его, было слишком!
— Эффективно же?! Работает, даёт результат, что ещё нужно-то?! — защитился Ларри. А затем ухмыльнулся. — И потом, я велел отвести детей подальше, что ж ты тогда не ушел, Кенни?
— Пошел ты, Ларри. — махнул на него рукой Кенни.
— Достаточно. — Ли поднял руку в останавливающем жесте. — Поболтаем на базе, занимайтесь пока зачисткой фермы от «проходимцев», а я пойду вон в тот сарайчик, может Джимми Декстеро ещё живой.
Нет. Джимми не был жив, но и не восстал. Его голова, пробитая забойным штырем, лежала в отдельной раковине, рядом с окровавленными инструментами, а тело распотрошено и разложено по пакетам, которые были аккуратно уложены в передвижной холодильник.
— Вот сволота… Нет бы, по-человечески, договариваться, пустить несколько людей поработать, пусть даже за еду… А эти… Такой потенциал имели, а все спустили в канаву. — посетовал себе под нос Ли. — Надо будет посмотреть в окрестностях, где-то есть группа этого Джимми…