Император Вечерних Звёзд | страница 22
Вейл хлопает меня по спине.
— Идем.
У меня все нутро сводит. Я не хочу оставлять этих женщин, хотя знаю, что не могу их спасти. Как не смог спасти маму, и чертовски уверен, что и себя спасти не смогу.
Неохотно я следую за Вейлом.
Через минуту мы входим в большую комнату, в основном оформленную темным камнем с прожилками золота. От настенных бра исходит тусклый свет. Перед нами несколько бассейнов, полных светящейся воды, блики которой танцуют на стенах. Воздух насыщен паром и магией. Он тянется туманными лентами по всей комнате и заполняет легкие.
— Ее доставили из Лефиса, — говорит Вейл.
— Кого ее?
— Воду, — он кивает на светящуюся жидкость.
Я следую за его взглядом. Несколько обнаженных тел, парами, сплетены в воде, некоторые из фей с распростертыми крыльями. Я отворачиваюсь прежде, чем успеваю сдержаться.
— Никогда не видел оргии фейри? — спрашивает Вейл, внимательно смотря на мое содрогание.
Я заставляю себя натянуть беспечное выражение на лицо. На Арестисе я был изобретательным, и вот оказываюсь необразованным лодырем Арестиса, не имеющим контакта с внешним миром. Противно. Я потратил годы, изучая Потусторонний мир, чтобы избежать подобных ситуаций. Но все впустую.
Вейл ухмыляется
— Мы всегда можем это поправить, мой брат. Ты выяснишь, что у тебя не будет недостатка в партнерах… хотят они того или нет.
Или нет? У меня мурашки бегут по коже. Они заложники.
Ухмылка Вейла исчезает, и он ведет меня по мраморной дорожке, разделяющей два бассейна.
В дальнем конце комнаты находится самый большой бассейн, в котором плавают один мужчина и десяток-другой женщин. Длинные черные волосы мужчины заплетены в косу, украшенную самоцветами и драгоценностями.
…Пират…
Он лениво опирается спиной на край бассейна, а женщины вьются вокруг него. Я перевожу взгляд от одной женщины к другой. У некоторых оголенные шеи и заостренные уши, а у других округлые уши и их горло скрыто воротником. Еще рабыни.
Взгляд мужчины лениво скользит от женщин к нам.
— В чем дело? — спрашивает он, изучая меня.
— Хермио, — говорит Вейл, склонив голову, — я нашел тебе нового рекрута.
Я раздраженно прищуриваюсь на Вейла.
— Я ни на что не соглашался, — говорю я, переводя внимание на мужчину в бассейне.
Хермио выгибает бровь.
— Где ты его нашел? — спрашивает он Вейла.
— В таверне «Мертвый Дракон». Мальчик жил на последние медяки.
Мое внимание снова приковано к Вейлу. Как долго он следил за мной?
— М-м-м… — Хермио поджимает губы, глядя на меня. — Снарядите его и правильно сломайте. Хочу, чтобы он был готов к следующему делу.