Компаньонка для бастарда | страница 7
- Его светлость не велел беспокоить его до начала праздника.
-Так скажи ему, что я принесла весть от леди Арессы. Он захочет ее услышать, - выговорила, перебив пажа, который собрался было возразить.
Мальчишка кивнул и пропустил меня внутрь покоев:
- Подождите здесь, леди. Я спрошу у его светлости, согласится ли он вас принять.
Он смерил меня взглядом, в котором читалось легкое небрежение. Готова поспорить, этот мальчишка едва заслышав, что я принесла чью-то весть, сразу все понял. Как бы я не пыталась сохранить достоинство, мое положение оставалось низким.
- Проходите, госпожа, герцог ждет вас, - сообщил мальчишка, появившись через пару минут.
Я вошла в комнату, убранную куда шикарнее предыдущей, и, увидев герцога, присела в реверансе.
- Ваша светлость.
- Рад видеть вас, леди Роури. Вы принесли мне сообщение?
Герцог Алвин Уинброк был единственным наследником одного из богатейших домов Севера. Достойный и благородный, он всегда был вежлив со мной и не забывал о происхождении. Отец говорил, что в его роду тоже была колдовская кровь.
- Да, ваша светлость, - кивнула я. - Леди Аресса просила передать, что сегодня ее первый танец ваш и еще, что хочет поговорить с вами с глазу на глаз. Будьте готовы — она сама найдет время и место для разговора.
Алвин выслушал меня. Он стоял у камина, задумчиво почесывая подбородок. Он был красив — высокой, ладно сложенный, с густыми темными волосами, которые волной ложились на плечи, пронзительными синими глазами и волевыми чертами лица.
- Леди Аресса больше ничего не просила передать? - спросил он.
- Нет, милорд.
- Присядьте, Лис. Я могу называть вас так? - герцог жестом пригласил меня в кресло у камина. - Давайте выпьем вина?
- Прошу прощения, милорд, но я могу понадобиться леди Арессе.
- Всего пять минут. Лис.
Я села и приняла из рук герцога бокал. Пригубила вино — терпкое, с ярким привкусом ягод, такого не найдешь на Севере.
- Скажите мне, Лис, то, что я слышал, правда? Аресса отправляется на отбор?
- Да, милорд, мы отправляемся завтра.
- Мы? Кто едет вместе с ней?
- Слуги, охрана, я и девчушка-швея. Лорд Ангшеби решил не отправлять слишком большой кортеж, чтобы добраться
быстрее.
- Жаль, очень жаль, - проговорил герцог. Он был задумчив, все время смотрел куда-то мимо меня. - Я надеялся, что успею сделать ей предложение.
Я сделала вид, что ничуть не удивилась.
Леди Аресса давно принимал знаки внимания от герцога и все ждали, что вскоре она получит кольцо, но полгода назад Алвин уехал на Юг и вернулся только сейчас, когда девушка собиралась на отбор.