Дневник посольства к царя Михаила Федоровича от короля и великого князя Владислава IV | страница 2
Кульминация «Дневника...» — встречи великих послов с русским царём Михаилом Федоровичем в Кремле, в Грановитой палате. Вяжевич подробно и очень красочно изобразил сцены официальных приёмов, обрисовал дипломатические ритуалы того времени, с протокольной точностью передал слова участников переговоров. Писатель показал невиданное напряжение и сложность дипломатической игры, историческую ответственность участников переговоров за принятые решения.
На страницах «Дневника...» Вяжевич рассказал про нравы и обычаи русских людей, их внимательное отношение к иностранных послов, неподдельный интерес к ним.
Таким образом, «Дневник посольства к царя Михаила Федоровича от короля и великого князя Владислава IV» Вяжевич — синтетический произведение эпохи Барокко, созданный талантливым мастером слова. Он имеет исключительную художественно-эстетическую ценность, является настоящим литературным шедевром, уникальным историческим источником, раритетным памятником дипломатии и международных отношений.
Перевод «Дневника...» на белорусский язык осуществлён по изд.: Археографический сборник документов, относящихся к истории Северо-Западной Руси. Вильня, 1867. Т. 4. С. 92-174.
Иван САВЕРЧЕНКО
После победы над московским войском и взятия Смоленска, в результате долгой и сложной осады, возникла необходимость подписания мирного договора с Московским княжеством. На двухнедельным Варшавском сейме в 1634 году, который открылся 18 июля, было сформировано посольство от его милости короля Владислава IV и от всех сословий Польской Короны и Великого Княжества Литовского. Посольство направлялось к московского царя Михаила Федоровича с целью подписания вечного мира и получения от его присяги.
Встречу послов с представителями московского царя наметили на 20 февраля 1635 года по нашему календарю и на 10 февраля по московскому календарю, около реки Поляновка. Оттуда вместе царские послы и бояре должны были ехать в столицу.
Великое посольство возглавили: от Польской Короны — Александр Песачинский, каменецкий и улановский комендант, староста новогрудский; от Великого Княжества Литовского — Казимир Леон Сапега, вильнюсский воеводич и великокняжеский писарь, староста гродненский, волпенский и любашанский.
Их милости послы — Казимир Леон Сапега и Александр Песачинский — письменно договорились о предварительной встрече в Смоленске в январе 1635 года.
Вильнюсский воеводич Казимир Леон Сапега выехал из Замостья, от короля его милости, сначала во Львов и находился там непродолжительное время. Затем он направился в свои владения в белорусском крае — в Чарею и Толочин, где начал готовиться к отъезду. Тогда же он вступил в переписку со смоленским воеводой, который защищал границу на востоке. Вскоре пан Сапега выехал из Толочина, с именем Божьим на устах.