Теперь сама выходи за меня замуж | страница 73
Яранга Мамыля представляла собой большой шатер многоугольной формы, крытый полотнищами из оленьих шкур, мехом наружу. Ей придавали устойчивость против ветра большие камни, которые привязывали к столбам шалаша. Очаг находился в середине, и он был окружен тремя санями – Мамыля, его жены Пэнр-ыны и Лики. На санях не только ездили, их использовали в качестве сиденья за обедом и ложа для спанья. Лике пришлось поспать несколько ночей в яранге Мамыля на своих санях, поскольку в тундре поднялась снежная буря, и она нашла, что сани – это вполне приемлемая кровать.
Мамыль дошел до повествования встречи победителя-Ворона и радостно встречающих его людей. Казалось, тут его ритмическая речь наполнила собой весь шатер, подчиняя себе слушателей и Лика начала испытывать странные ощущения. Она поняла, что рассказ Мамыля представляет собой камлание – шаманское действо, изменяющее восприятие мира. Ее сознание раздвоилось, даже утроилось. Девушка словно очутилась одновременно в трех мирах. Ее глаза ясно видели Мамыля и его жен, внутренним взором она узрела божественного чукотского Ворона в минуты его торжества, и… одновременно рядом с нею очутился Николас, строгающий рубанком дубовое бревно. Лика даже потрясла головой, чтобы убедиться, что это не сон, но Ник не исчезал, она даже почувствовала запах свежих деревянных опилок. Ритм напевной речи Мамыля участился и Лика, отбросив все сомнения, всецело отдалась счастью находиться рядом с любимым человеком, которое она знала только во сне. Под такой животворящий ритм создавался мир, полный любви, вселенная, полная прекрасной бесконечности, и душа Лики словно купалась в океане восторга и приподнятой радости.
– Лика, ты увидела то, что хотела увидеть, значит – мое камлание удалось, – довольным тоном сказал хозяин стойбища, закончив свой рассказ.
– Да, Мамыль, я увидела любимого человека, с которым нахожусь в разлуке, – подтвердила Лика, постепенно выходя из транса и возвращаясь в привычную действительность.
– То, что ты видела – это не иллюзия, – серьезно проговорила Пэнр-ына. – Это все происходит на самом деле.
– Тогда странно, что мой мужчина держит в руках столярный инструмент, которым работает, – задумчиво произнесла Лика. – Ему по его общественному положению не полагается столярничать.
– А какое у него было выражение лица? – осведомился Мамыль.
Лика задумалась, вспоминая.
– Он выглядел деловитым, сосредоточенным, – наконец произнесла она.