Нарисованная чернилами | страница 83



– Ты же говоришь не о папиной свадьбе, да? – спросил Майкл, наблюдая, как она играет с его волосами.

Ее бирюзовые глаза встретились сего. – Я самая счастливая замужняя женщина, которую я знаю, – тихо сказала она. – А ты становишься отличным мужем, Майкл Ларсон.

Майкл подумал, что его сердце выскочит из груди, пытаясь справиться со всей радостью, которую он почувствовал. – Боже, надеюсь, папа с Джессикой так же удовлетворены, как и я с тобой, – сказал он, положив голову на подушку рядом с Кэрри.

Это был «больше чем секс» момент, или, по крайней мере, он надеялся, у них он когда-нибудь будет. Это был момент одинакового восприятия жизни.

Кэрри улыбнулась. – Надеюсь, Шейн и Риза тоже наладят отношения. Он на ней просто помешан.

– Ты превращаешься в такого романтика. Дальше собираешься помочь Брук все устроить? – спросил Майкл, прикасаясь к маленьким морщинкам, которые образовались вокруг ее глаз, когда она об этом подумала. Эти морщинки появлялись от смеха, и он хотел, чтобы с каждым годом они становились только глубже и собирался сделать это своей личной миссией.

– Ну, Брук уже заинтересовался мужчина постарше, – сказала Кэрри. – Он бы тебе понравился. Выглядит почти как ты… длинные волосы и все такое.

– Как его зовут? – смеясь, спросил Майкл.

– Дрейк Берримор, – сказала ему Кэрри. – Он в настоящее время является главой художественного факультета УК.

Майкл нахмурился и отстранился. – Я его знаю, – сказал он, порывшись в своей памяти.

– С ним что-то не так?

– Нет. Нет… Берримор отличный художник, – осторожно сказал Майкл. – Тебе нужно посмотреть его работы. За его произведениями трагическая история, немного напоминает мне Джессику. Он потерял жену, она умерла от рака. Он рисует обнаженных, но его оригинальные работы все были посвящены ей… сотни картин с ней. А потом он нарисовал ее, когда у нее уже был рак и эти работы приняли не очень хорошо. Но эти портреты выворачивают тебя наизнанку. Я ходил на его выставку, он очень талантлив.

Кэрри кивнула. – Думаю, что я буду выставлять его работы. Слышала, как он сказал Брук, что хочет ее нарисовать.

– Выставлять его работы? В смысле, в твоей галерее? – улыбаясь, спросил Майкл. – Это означает, ты приняла решение?

– Майкл… просто чтобы купить это место, придется потратить большую часть денег, что ты взял под залог дома. Что если ничего не получится? Я боюсь этого, и потом, бюджет на ремонт будет настолько мал, что я даже не смогу купить настоящую вывеску, – сказала Кэрри, слушая, как смеется Майкл. – Что смешного?