Подходящий муж | страница 46
- Тридцать шесть, - ответил он. - Вы моложе своей сестры?
Вот и возникла неприятная тема. Чтобы говорить о сестре, надо подлакировать правду, а Жермене почему-то не хотелось лгать Лукасу.
- Верно, - беспечно ответила она.
- У Эдвины нет работы - когда она здорова?
- Эдвина... мы... - Лукас молча ждал, и Жермена пожалела, что согласилась поужинать с ним. Но пауза затянулась, и она промямлила: - В... э-э... какой-то момент... Дело в том, что мой отец не хотел, чтобы ни Эдвина, ни я чем-то занимались, работали... Мы были вполне... Ну, у нас были деньги, и... - Жермена замолчала. Просто смешно! Она тряхнула головой и резко заявила: - Нет. У Эдвины нет работы. - О, черт, так звучит не слишком хорошо для Эдвины. - Она ищет подходящую возможность, - добавила она и прямо посмотрела во внимательные серые глаза. "И вы - эта возможность", - едва не сорвалось у нее с языка.
- Зато у нее есть время, чтобы манипулировать вашими приятелями?
- Манипулировать? - возмутилась Жермена.
- Эш ведь сначала был вашим кавалером, - уточнил Лукас. - Это, естественно, объясняет, почему вы не хотели ехать в "Хайфилд" ухаживать за сестрой.
Чтобы просто сообщить ему, как он ошибается, Жермене захотелось сказать правду: она не хотела ехать в "Хайфилд", поскольку хорошо знала, что Эдвине не нужен "уход". На самом деле с Эдвиной все в порядке - за исключением того, что она нацелилась на хозяина дома. Но Жермена знала, что не сможет так поступить. Поэтому она ничего не сказала, а только упрямо смотрела на него. Так продолжалось до тех пор, когда Лукас тихо, но очень серьезно спросил:
- Вы влюблены в моего брата?
Жермена была слишком потрясена, чтобы сразу подыскать ответ на его неожиданный вопрос.
- Так вот зачем весь этот вечер, - напряженно произнесла она, когда успокоилась. - Защищаете интересы вашего брата?
Теперь Лукас уставился на нее.
- Думаю, Эш достаточно взрослый, чтобы самому защищать себя. Так что насчет вас?
- Достаточно ли я взрослая, чтобы защитить себя? - Она не хотела играть по его правилам.
Лукас не отрывал от нее взгляда.
- Вы влюблены в него? - настаивал он.
- Эш очень хороший человек, - уклонилась она.
- Это означает, что вы не влюблены в него, - решил Лукас. По мнению Жермены, его вывод был не слишком логичным. А Лукас, немного помолчав, добавил: - Я был глупцом. Эш не отдал предпочтение вашей сестре - вы одна хозяйка положения.
Неужели Лукас огорчился, что она могла бросить его любимого братца? Но почему это его так волнует? Ведь он понял, что Эш способен быстро направить свои чувства в другую сторону.