Источниковедение истории Древнего Востока | страница 49
Почти все письменные источники, проливающие свет на месопотамскую цивилизацию III тысячелетия до н.э., месопотамского происхождения и написаны на шумерском или аккадском языке. Исключение составляют несколько эламских и аккадских надписей из Элама и довольно многочисленные шумерские и древнеханаанейские тексты из Эблы (Западная Сирия), которые, однако, только начинают поступать в научный оборот. Другие древневосточные письменные памятники этого времени либо не упоминают о Месопотамии (египетские), либо пока не поддаются прочтению (индские). Античные авторы, свидетельства которых имеют большую ценность для изучения поздних периодов месопотамской истории, о древнейшей эпохе ничего не сообщают. Лишь у Иосифа Флавия и Евсевия сохранились легендарные сведения о ранних шумерских царях, почерпнутые ими из сделанных Александром Полигистором и Абиденом пересказов утраченного исторического сочинения, написанного по-гречески вавилонским жрецом Беросом в III в. до н.э.
Общее количество письменных памятников, содержащих информацию о месопотамской цивилизации III тысячелетия до н.э., невозможно подсчитать сколько-нибудь точно, но оно несомненно исчисляется многими десятками тысяч и постоянно продолжает расти. Опубликована сравнительно небольшая часть этих текстов; большинство хранится в фондах музеев, причем далеко не все они идентифицированы и внесены в каталоги. Открытия новых важных клинописных источников в музейных хранилищах бывают почти столь же часто, как и в ходе археологических раскопок.
Вся эта масса клинописных текстов не представляет собой однородного материала; напротив, источники резко [64] отличаются друг от друга по тематике, по широте охвата отображенной в них действительности (сравните, например, царскую надпись, повествующую о военных походах, и табличку из храмового архива, регистрирующую выдачу зерна работнику) и по степени надежности сообщаемых ими сведений. Ценность того или иного вида источников зависит от конкретной научной задачи, которую ставит перед собой исследователь.
Единой теоретически обоснованной системы классификации клинописных источников до сих пор нет. Тексты разделяют на группы по таким признакам, как язык, тематика, время записи, место находки и т.д. Несмотря на свое несовершенство, эта классификация в общем пока отвечает практическим потребностям, позволяя ориентироваться в необозримом море источников при поиске нужного материала.
При работе над клинописными источниками исследователи встречаются с многочисленными и порой непреодолимыми трудностями. Трудности прежде всего языковые: отнюдь не всегда удается добиться однозначного понимания текста; особую сложность представляет древняя терминология. Трудноразрешимой проблемой является и датировка текстов, так как многие из них сохранились только в поздних копиях. Палеография помогает определить время создания списка, но часто нельзя установить, запись ли это текста, ранее передававшегося изустно, список ли с более древнего оригинала или же оригинальный текст. Внутренние свидетельства (указания на какие-либо события, реалии и пр.) также нередко недостаточны для датировки источника.