Этрусский Сетхлан — бог уз и оков: к возможности индоевропейского объяснения имени | страница 3



Между тем, хотя Георгиев, сближая Seθlans и фрак. Σουιτουληνός, явно ошибался этимологически, однако частичным извинением этой ошибки может служить подмеченное им сходство словообразовательного типа теофорных обозначений в двух языках. Среди огромного количества фракийских прилагательных, в том числе эпитетов богов с суффиксом –ηνός – очень часто, но отнюдь не всегда образуемых от местных названий (ср. например, функциональный эпитет Аполлона Σπινδεηνός «Сияющий» при лит. spindė́ti «сиять» [Георгиев 1977:179]), формы на –λ-ηνός образуют подгруппу, отмеченную явным преобладанием теофоров. В этой подгруппе на два простых этникона Αρδιληνός и Στρονυληνός (по тезаурусу Д.Дечева [Detschev 1976]) фиксируются шесть прозваний богов: Гера Αρμουληνή, Аполлон Κερμιλληνός и Ρανισκεληνός, Дионис Ουερζεληνός, Сабазий Αρσιληνός, упоминавшийся Хэрос Σουιτουληνός [Гиндин 1981:33]. В 1960-х болгарский исследователь И.Галабов писал о том, что популярнейший во Фракии тип адъективов на –ηνός может расцениваться как позднейший в сравнении с редкими именами, оформленными суффиксом –ανός и отмечаемыми на перифериях фракийского ареала – как западной (этнонимы Δάρδανοι, Ἀλβανοί) так и восточной (этниконы типа Αρβιλλανός, Δραδιζανός, Ρακηλανός в Пропонтиде, Δελκανός на Черноморском побережье). По мнению Галабова, вариант –ηνός утвердился вторично в результате фонетического перехода ā>ä на большей части территории Фракии [Гълъбов 1963:39-40, 60]. Таким образом, по своему строению этрусский теоним Seθ(i)lans впрямь схож с фракийскими прозваниями богов наподобие Αρμουληνή, Αρσιληνός или Σουιτουληνός, если учитывать восстанавливаемое, согласно Галабову, древнейшее звучание их суффиксального оформления: *Armulānā,*Arsilānas, *Svitulānas.[6]

Переходя теперь к возможной внутренней форме имени Сетхлана, я обратил бы внимание на то, что из четырех надежно толкуемых сюжетов с участием этого бога в Этрурии, в одном случае налицо мотив связывания коня, в другом – связывание или сковывание и последующее освобождение богини, в третьем – высвобождение другой богини, заточенной в голове Бога Грома, и лишь четвертая картинка представляет Сетхлана собственно за кузнечной работой. Сетхлан этрусских художников – прежде всего, бог, связывающий, налагающий узы, и он же – бог, снимающий их, дарующий высвобождение. Конечно, подобные свойства присущи и греческому Гефесту, - чтобы в этом увериться, достаточно истории с привязанной к трону Герой. Вспомним также эсхиловского «Прометея прикованного», где бог-кузнец, скорбя и против воли, надевает цепи на титана. А особенно – песню Демодока из «Одиссеи» (УШ, 266-366) о Гефесте, по подсказке Гелиоса уловившем неверную супругу Афродиту и ее любовника Ареса в свои узы (δεσμοί, в переводе В.А,Жуковского – «сети»), которые «ни развязать, ни разорвать», «подобные тонкой паутинке, так что их никто бы не заметил даже из бессмертных богов» (275-276), но расторгаемые лишь магической силой самого их изготовителя (359).