Райские птички | страница 21



Сколько обожания способны выразить его глаза? Чуть–чуть прищуриться, улыбнуться уголком рта — точно в смущении… посмотреть искоса… Вот так, хорошо. Милена таяла как молочный шоколад на языке.

— Позвоните мне.

В протянутую ладонь упала визитка с фамилией, известной всему городу.

«Бинго!»

Потом были танцы — да, под ту самую мелодию! — дорогое вино, романтичная прогулка. «Ах, эти новые туфли стёрли все ноги!» — «Я понесу вас на руках!»

А еще через полгода они поженились.

— Гельмут! — Фреттхен помахал носовым платком и стёр им же испарину со лба. Похоже, бедняга простоял у парадного входа школы достаточно, чтобы изжариться. — Пройдемте, я покажу вам наши лучшие работы.

— Как вам здесь? Нравится? — спросил профессор, спускаясь по разноцветной брусчатке вниз, к набережной.

— О, замечательно! Просто замечательно! Я уже не представляю, что где–то существует зима и слякоть, и грязное метро, неустроенные бомжи и прочие прелести внешнего мира. Отвык, знаете ли.

— Да, вам необыкновенно повезло, Марк. Такая удача выпадает не каждому. Надеюсь, вы сможете оценить это по достоинству и оправдать наше доверие.

— Конечно, конечно, — заторопился Хорёк, — Экола для меня — всё! И семья, и жена, и любовница. У меня ведь никого нет. Родители уже умерли. Меня никто нигде не ждёт, — горько заметил он.

— Иногда это неплохо, Марк. Вы просто не осознаете своего счастья, — криво усмехнулся Верхаен.

— Ну, что вы! Какое счастье в одиночестве…

— Да, хорошенькая подружка вам бы, наверное, не помешала.

— Наверное, — улыбнулся Хорёк смущённо, — но девушки всегда были ко мне равнодушны.

— Печально, печально, — пробормотал профессор, уклоняясь от колючего побега бугенвиллии.

— Ну, вот мы и пришли, — с облегчением выдохнул психолог и смахнул насквозь промокшим платком пот со лба. — Добро пожаловать в нашу главную галерею!

Он с гордостью подвел Верхаена к огромному стенду с золотой надписью: «Лучшие из лучших».

— Вот — это победители прошлого конкурса «Экола — энергетический центр планеты».

— Да, да, хорошо, пусть почувствуют ответственность. Они первопроходцы в оздоровлении и общества, и всего земного шара, — кивнул благосклонно профессор. — Хорошие лица, — добавил он, бегло осмотрев портреты молодых людей, вывешенные на стенде.

— Вы обратили внимание? Никаких фотографий! Все портреты выполнены нашими местными художниками. А скульпторы украшают сады и улицы. Я вам покажу наш сад скульптур.

— Хорошо, замечательно, — Гельмут взглянул на часы, — сад скульптур оставим на потом. Давайте, пройдемся по галерее и — на набережную. Я уже проголодался.