Рисунок жизни | страница 29



Джильда. Да пошел ты со своим пудингом!

Отто(кладет пудинг себе на тарелку). Грубые слова. Грубые, жестокие слова!

Джильда. Ты очень уверен в себе, не так ли? Вы оба очень уверены в себе, ты и Лео. Это же приятно, добиться всего того, к чему вы так стремились.

Отто(безмятежно). Приятно.

Джильда(внезапно улыбнувшись). Ты помнишь, как я рвала и метала, не могла смириться с тем, что я — женщина.

Отто. Да, дорогая. Крика было много.

Джильда. И вот теперь я этому рада. Впервые. Может, хочешь джема?

Отто. Какой джем?

Джильда. Думаю, клубничный.

Отто. Разумеется, с рисовым пудингом я привык есть сливовый джем, но, пожалуй, меня устроит и клубничный.

Джильда. Сейчас принесу.


Она уходит на кухню. Звонит телефон, Отто подходит к телефону, снимает трубку.


Отто(в трубку). Алле!.. Алле… Да, слушаю… Не узнаете мой голос?.. Абсурд! Должно быть, помехи на линии… Обед седьмого? Да, с радостью… Вы не будете возражать, если я оденусь Марией-Антуанеттой, не так ли? Потом мне идти на костюмированный бал… Где? Его дает моя тетушка… да, в заброшенном доме, у нее их несколько, вы знаете… Премного вам благодарен (кладет трубку на рычаг).

Джильда(возвращаясь). Я положила его в стеклянную вазочку. Кто звонил?

Отто. Какая-то дама. Бревелл, леди Бревелл. Она хотела, что Лео пообедал у нее седьмого. Я согласился.

Джильда. Хорошо! Вы можете пойти оба. Я уверена, она будет счастлива.

Отто(садится за стол). Что? А где сливки?

Джильда. Со сливками я промахнулась. Думала, их целое море, а оказалось, что ни капли.

Отто. С годами ты становишься все прекраснее.

Джильда. Как ты мил, Отто! Я тронута.

Отто. Твоя кожа, к примеру. Твоя кожа стала гораздо лучше.

Джильда. Так и должно быть. Я уделяю ей столько внимания.

Отто. В каком смысле?

Джильда. Ее щиплют, растирают, шлепают.

Отто. Это забавно, знаешь ли, но я любил тебя до беспамятства!

Джильда. Мы посмеемся над этим после того, как ты доешь пудинг.

Отто. А что случилось с Эрнестом?

Джильда. Он тоже уезжал. Далеко и надолго. Отправился в кругосветный круиз с множеством старушек в соломенных шляпках.

Отто. Дорогой Эрнест!

Джильда. Я виделась с ним несколько недель тому назад. Потом он отправился в Париж.

Отто. Странная жизнь. Стерильная, как, по-твоему?

Джильда. Самодовольства в тебе определенно прибавилось.

Отто. Если ты так сурова ко мне, я вернусь в «Карлтон».

Джильда. У тебя там «люкс» или обычный одноместный номер с ванной?

Отто. Дорогая, я очень тебя люблю.

Джильда. Милой, приятной любовью, без сердечных терзаний.