Чудесное зерцало | страница 51



— Когда нас призывает господин, не стоит медлить — дело государя превыше всех других! Разве посмею вас задерживать? Могу ли я надеяться на встречу с госпожой?

— Среди таинственного Леса Ароматов стоит уединенный Дом Отдохновения, невдалеке от мирной обители прославленного Садутакхи. Это жилище моего отца — ната Эйдидевы. Если надумаете пожаловать, то милости прошу. Всегда найдется, кого послать в Рубиновый дворец царевны — меня без промедления известят.

Так все объяснив, рассудительная Ятимоутта еще раз поклонилась покоям царевича Эйндакоуммы и вместе с пятью сотнями служанок, сопровождавших ее, удалилась во дворец на Горе Ароматов.

Поднимаясь по каменным ступеням парадной лестницы, перила которой были украшены резными фигурами диковинных львов и невиданных птиц, которые, играя, резвились среди удивительных цветов, Ятимоутта прошла под просторной четырехскатной крышей из стекла и направилась дальше — сквозь галереи, залы и покои под сенью тридцати больших пьятта и пяти сотен малых — прямо в Алмазные чертоги, где за створками дверей из яркого стекла на возвышении, огражденном резной балюстрадой с украшениями из дорогих алмазов и редких кроваво-красных гранатов величиной с огурец, посреди роскошного ложа, покрытого многослойным бархатом, томно раскинувшись и едва касаясь мягких подушек, в небрежно-грациозной позе полулежала благородная царевна Велумьясва. Еле слышно, тихим, серебристо-нежным голоском подозвала она своих придворных фей и каждой изволила вручить по золотистому цветку благоуханной мьиззутаки. Тут в опочивальню и явилась Ятимоутта.

— Хвала небесам, вот наконец и ты! — с обидой проговорила юная царевна. — Отлучилась на мгновение, а пропадала целую вечность. Мне совсем не по душе, чтобы мои подданные где-то попусту гуляли!

С этими словами она своей прелестной ручкой гневно кинула провинившейся Ятимоутте цветок мьиззутаки в крошечной вазе из дорогого изумруда.

— Ваше высочество, видно, забыли, что сами и послали Ятимоутту. Теперь же вдруг ее и вините! — почтительно вмешалась придворная фея по имени Йоханамейтта. — Пусть вы неблагосклонны к ней и не имеете расположения одарить бесценной мьиззутакой, все же она усерднее и достойнее всех нас!

— Это почему же? — удивилась царевна.

— Ну как же?! Ведь ей пришлось отправиться с цветком-подарком к самому царевичу, поселившемуся во Дворце Слоновой Кости на берегу озера Навада! А там, набравшись смелости, благоразумная Ятимоутта должна была вступить в долгий спор во имя пользы вашего высочества! Как же не считать ее достойнее прочих ваших подданных?