Волшебный шар | страница 61



Тамир-Лен поднялся на ноги и поклонился женщине.

— Я встретил его в степи. Он шел пеший, и назвал два имени — Алатын-Сат и Мартин. Он говорит, что Мартина поймали хунни и собираются проверять, не оборотень ли он.

Женщина огорченно вздохнула.

— Сколько раз говорили Мар-Тыыну!

Один из мужчин что-то шепнул женщине на ухо.

— А ты сам кто? — спросила женщина у Женьки, — и как ты оказался с чудаком Мар-Тыыном в глубокой степи?

— Я ищу Волшебный Шар, — начал объяснять Женька, — хотя я сам толком не знаю, что это такое. Моя подруга очень больна, и врач сказал, что если я принесу Волшебный Шар — она выздоровеет. Я повстречался с Мартином возле крепости, и мы решили ехать через степь вместе. Потом нас обоих поймали хунни, но я смог убежать. Мартин рассказал мне, как вас найти, чтобы я попросил вас его выручить и вот… Вот я здесь.

Воины за спиной женщины переглянулись. А она нахмурилась и спросила:

— А как ты нашел нас? И как ты сумел убежать от хунни? Насколько мы знаем, они не ротозеи. Ты уж извини меня за такой допрос, но нам приходится быть недоверчивыми. И, к тому же, бабушка Алатын-Сат — не тот человек, к которому мы пускаем всех встречных. Оборотни давно пытаются погубить её, чтобы мы не могли больше опираться на её мудрость.

Женька глубоко задумался. Наконец он собрался с духом и, тщательно подбирая слова, ответил:

— На оба вопроса ответ один. Когда я попал в ваш мир оттуда, откуда я родом, то вскоре я нашел Зеркало Зверей и прошел через него. Вы знаете, как оно работает?

Женщина кивнула.

— Я слышала об этой вещи. Но как действует, точно сказать не могу.

— Зеркало обучает человека превращаться в какое-нибудь животное и дает ему друга из зверей. Я могу становиться волчонком, и мой друг, тоже волчонок, путешествовал со мной, пока его не ранили в сражении у замка Меча.

— И об этом месте я слышала, — опять кивнула женщина.

— Поскольку я должен искать Волшебный Шар, мне нельзя было задерживаться. Но рыцари сказали, что жизнь моего друга вне опасности, и он найдет меня по следу, когда выздоровеет… Но пока я один. И стараюсь находить попутчиков — ведь я ничего не знаю здесь и ни в чем не разбираюсь. Так вот, когда нас поймали хунни, я ночью превратился в волка, и выбрался из верёвок. Мартин сказал, что вы кладёте в повозки полынь — и я нашёл ваш путь по запаху. Вот и всё.

— А что ты ел в дороге? — недоверчиво спросил один из воинов.

— Сурков, — ответил Женька.

Женщина велела Женьке сесть и отошла в сторонку. Тамир-Лен и двое мужчин отошли вместе в ней, а третий остался сторожить Женьку. В отдалении собирались люди, переговаривались и поглядывали на сидящего у костра чужого мальчика.