Ведьмак из Салема | страница 66
Баннерманн молча жестом показал своим людям. Мы вышли с улицы и отошли от нее под прямым углом к озеру. Прогулка по сырой, необработанной земле оказалась менее трудной, чем я ожидал, и нам потребовалось всего десять минут, чтобы добраться до озера.
Я заметил тишину. До сих пор, помимо монотонного пения ветра, нас кое-где сопровождало щебетание птиц, а иногда и беготня в кустах, так что теперь нам казалось, что мы движемся через область абсолютного тишина. Чем ближе мы подходили к озеру, тем тише и нереальнее становился даже шум ветра …
Я также прогнал эту мысль и заставил себя сосредоточиться на своем окружении. Я нервничал и волновался, вот и все.
Рядом с Баннерманном я добрался до озера, балансируя с раскинутыми руками по не очень высокой, но крутой насыпи, и позволил себе опуститься на землю у самой ватерлинии. Я внезапно снова осознал, насколько я устал.
«Это должно быть Лох Шин», — тихо пробормотал Баннерманн. «Я думал, что это больше».
«Дыра какая?» — спросила я.
Баннерманн мимолетно улыбнулся. «Лох Шин», — повторил он. «Местные жители называют эти маленькие озера «лох», — он помолчал на мгновение, и, судя по растущей ухмылке на его лице, мое собственное выражение лица должно было становиться умнее с каждой секундой.
«Это имя не такое уж неподходящее, как вы могли подумать, Крейвен», — сказал он. «Окуни руку в воду».
Я колебался мгновение, затем пожал плечами и опустил левую руку до запястья в стоячую воду озера.
Однако я снял его так же быстро. Вода была более чем холодной. Было холодно.
Баннерманн ухмыльнулся немного шире. «Это действительно дыра», — сказал он. «По крайней мере, в пять раз глубже, чем ширина».
«Вы много знаете об этой местности, не так ли?» — спросил я.
Баннерманн кивнул, откинулся назад и заложил руки за голову. «Я родился здесь», — ответил он. «Не здесь, в Голдспи, а в Шотландии. В Абердине. Вы знаете Абердин?»
Я сказал нет, и через некоторое время Баннерманн продолжил: «Портовый город, всего в сотне миль отсюда. Вам не обязательно их знать. Возможно, — добавил он с трудночитаемой улыбкой, — это даже преимущество — никогда о ней не слышать.
«Так вот почему вы пошли в море», — предположил я. «Потому что вы выросли в портовом городе».
«Чепуха», - ответил Баннерманн. «Вы стали лошадью только потому, что родились на Диком Западе? Я никогда не хотел выходить в море». Он приподнялся на локтях и странно посмотрел на меня. «Вы хотите, чтобы я рассказал вам секрет, Крейвен? Ненавижу море. Я ненавидел ее с самого начала, и это не изменилось за все эти годы. Она убила моего отца, она сожрала одного из моих братьев, а теперь забрала мой корабль и мою команду. Должен ли я любить ее за это?»