Агентство «Экзорцист»: NIGREDO | страница 15



— Лорд Мобрей, как я понимаю? Что вас привело в мою скромную обитель?

Старик, один из самых влиятельных промышленников Империи, протянул мне руку. Я пожал крепкую сухопарую ладонь.

— Вы правы, господин Блаунт, — проговорил он. — Это действительно я. А привела меня к вам беда, что же ещё? К сожалению, богатство и титул способны уберечь далеко не от всего! Вы позволите присесть?

— Разумеется! — я указал на зелёное кресло, стоявшее напротив стола. — Располагайтесь, прошу вас. И расскажите всё, что вас беспокоит. А я постараюсь помочь вашей беде. По мере своих скромных возможностей.

— Если бы я находил ваши способности скромными, господин Блаунт, я бы не пришёл, — проговорил старик, усаживаясь. — Дело в том, что мне нужен лучший специалист в области оккультных… наук. А если верить газетам и телевидению, это, несмотря на юный возраст, именно вы!

— Благодарю, лорд Мобрей, — я скромно склонил голову. — Давайте послушаем вашу историю. Вы человек занятой, так что предлагаю перейти сразу к делу. Если не возражаете.

— Нисколько. Вы правы. Я долго решался позвонить в вашу дверь. Но теперь, когда я здесь… Разумеется, нет смысла ничего скрывать. Само собой, я рассчитываю на конфиденциальность.

— Это главное условие моей работы. Но, как вы сами знаете, раз читали газеты и смотрели телевизор, его не всегда удаётся соблюсти. По не зависящим от меня обстоятельствам. Профессиональный риск, если угодно. Считаю своим долгом предупредить вас о нём.

Лорд Мобрей кивнул. Было видно, что ему нелегко даётся разговор. Должно быть, дело было личное. А мне ли не знать, как болезненно и трепетно относятся аристократы к подобным вещам. И раз старик всё-таки явился ко мне, значит, отчаянно нуждался в моей помощи.

— Я понимаю, что обстоятельства могут предаться гласности, — проговорил лорд Мобрей. — Но у меня просто нет выхода! Видите ли, дело касается моей горячо любимой и единственной дочери!

Я выразительно поглядел на Джоану, и она, умничка, взяла со своего стола диктофон, чтобы записать беседу с клиентом.

— Прошу, лорд Мобрей, изложите все обстоятельства дела, ничего не утаивая. Любая мелочь может оказаться решающей при расследовании.

Старик тяжело вздохнул.

— Непросто говорить об этом, господин Блаунт. Но мне больше не на кого рассчитывать. Ибо четыре дня назад мою милую Эмбер похитили демоны!

Глава 2

Так-так, если старик не ошибается, мне светит приличный гонорар! Уж с него-то я сдеру по полной программе! Хватит и долги закрыть, и на зарплату Джоане, и мне, чтоб пару месяцев не работать.