Повелитель сорок | страница 12



– Будет больно.

Пульсирующая боль ножом пронзила грудь, спину, руки и бедра Крэйна, словно ревущее обжигающее пламя…

А потом все прекратилось.



Стивен снова сел на пятки и вытер лоб, когда лорд Крэйн рухнул вперед, будто остался без костей. Меррик сидел на его спине, бледный и потный, из носа слуги текла кровь, как последствие одного из ударов Крэйна. Он посмотрел вниз на своего хозяина, затем бросил убийственный взгляд на Стивена.

Стивен откинул изогнутый кусок дерева на пол и глубоко вздохнул.

– Вы можете отпустить его. Дело сделано.

– Милорд? – Меррик освободил руки Крэйна. – Милорд?

С той стороны, где лицо Крэйна уткнулось в ковер, раздалось что-то вроде приглушенных рыданий. Его тело дрожало.

Меррик слез со спины хозяина и посмотрел на него.

– Милорд? Вы в порядке? – Он перевел на Стивена взгляд, полный смертельной угрозы. – Что вы с ним сделали?

Крэйн издал звук, похожий на хрюканье, поднял голову и встал на колени. В его глазах стояли слезы, а на лице расцвела широкая ухмылка.

– Боже мой! – Воскликнул он. – Господи, все закончилось. Все прошло. О боже, Меррик. – Граф бросился вперед и заключил пораженного слугу в крепкие объятия. – Ты чертов гений, так ловко придумал найти шамана. Снова вытащил мою задницу из огня. Я люблю тебя. И вас тоже, – обратился он к Стивену. – Вы просто волшебник, черт возьми. Да, именно так, вы и есть волшебник! Боже, услуги шамана действительно сработали. Это потрясающе. Знаете, я никогда не замечал, насколько прекрасна эта комната. Вы только посмотрите на этот ковер! Конечно, чтобы оценить его красоту, вам нужно посмотреть ближе. Полежите на нем, он превосходный.

– Что это с ним? – потребовал объяснений Меррик.

Стивен поднялся с пола. Он чувствовал себя опустошенным.

– Все в порядке. Обычная эйфория. Он долго и упорно боролся с этой мерзостью, а теперь наконец-то освободился. Он скоро успокоится.

Крэйн вскочил на ноги, схватил Стивена за руку, вздрогнул, как от удара током, и энергично потряс ее.

– Вы удивительный. И у вас потрясающие руки. Меррик, ты должен потрогать, они словно… множество маленьких пузырьков. Шампанское! Руки похожи на шампанское! Знаете, Дэй, в Шанхае есть заведение, куда привозят импортное шампанское, и вот что они делают – они выливают его вам на…

– Не думаю, что шаман хочет это знать, – поспешно вмешался Меррик. – Сэр…

– Мне нужен свежий воздух, – произнес Стивен. – Здесь есть сад?

Они натянули на Крэйна пальто, провели его вниз по запасной лестнице, чтобы остаться незамеченными, и, обогнув здание, вышли на территорию закрытого сада. Это была потрясающая, все еще теплая, апрельская ночь, и над небом Лондона висела огромная желтая луна. Поблизости расположилось несколько темных фигур, другие жильцы тоже наслаждались свежим воздухом. Не обращая на них внимания, Крэйн запрыгнул на скамейку и начал декламировать что-то на китайском языке, как показалось Стивену.