Практикум по написанию рецензии на итоговом экзамене по русскому языку | страница 3



— убедительно изложены авторская и личностная позиции;

— насколько грамотно, не нарушая норм литературного языка и правил орфографии и пунктуации, изложены мысли, при этом удачно использованы выразительные средства языка.

Указанные параметры будут учитываться экспертами, проверяющими письменные работы.

Мы будем рады, если данное пособие поможет Вам подготовиться к ЕГЭ по русскому языку. Удачи Вам.

ТЕКСТЫ И ОБРАЗЦЫ РЕЦЕНЗИЙ К НИМ

Вам предлагаются тексты и рецензии к ним, внимательно прочтите их, постарайтесь проследить логику развития авторского замысла в каждой из приведенных работ, понаблюдайте за развитием авторской мысли в рамках каждой микротемы.

Определите, в чем заключается авторский замысел каждого сочинения, в чем состоят различия в их композиционном, языковом оформлении.

Содержание исходного текста частично отражено авторами работ с помощью ссылок, частично передано своими словами при изложении собственной позиции, они обнаружили понимание и авторского замысла, и хода рассуждения, и основных деталей содержания. О верной интерпретации смысла текста можно судить по точным ссылкам на отдельные предложения текста и доводам, которые приводятся при аргументации собственной позиции авторов сочинений. Приведенные в качестве образца работы учащихся не всегда безупречны по языковому оформлению, но основные смысловые акценты в них расставлены в соответствии с содержанием исходного текста.

Средства языковой выразительности в основном названы правильно, приведены примеры. При характеристике языковых средств учащиеся пытаются правильно соотносить их роль с особенностями стиля и содержания текста.


1. ТЕКСТ. «ЦИТАТЫ» (Г. СМИРНОВ)

(1) Сейчас, когда подумать стало труднее, чем оповестить о своих думах весь мир, в нашей жизни стали укореняться какие-то ошеломляющие нелепости, плоды новорусской образованщины. (2) Особенно здесь не повезло почему-то Суворову. (3) Нет-нет да и услышишь из уст телеобозревателя: мол, как говорил Суворов: тяжело в учениилегко в бою!

(4) Но ведь Сувороввеликий человек, он в принципе не мог сказать такой глупости! (5) Уж кто-кто, а он понимал: в бою, где убивают твоих соратников, где на тебя с оружием в руках идет твой смертельный враг, не может быть легко! (в) Суворов же говорил нечто иное, а именно: тяжело в учениилегко в походе! (7) В походе, а не в бою! (8) Ибо нет ничего страшнее и тяжелее боя!

(9) Еще более нелепо широко ныне распространившееся толкование суворовских слов