Поймай меня, если сможешь! | страница 2
— И подарила хрустальные туфельки. Всю ночь Золушка протанцевала с принцем, а когда часы пробили полночь, как и наказывала крестная, убежала. На лестнице осталась только ее туфелька. Но не успела она отъехать от замка, как чары крестной рассеялись. Карета превратилась в тыкву, а платье — в лохмотья, — закончила Гермиона. — Интересно, что это за волшебство было такое, с таким ограниченным сроком. Явно что-то из трансфигурации. Надо будет спросить у Макгонагалл… — задумчиво пробормотала она.
— Мисс Всезнайка, похоже, снова ушла в себя, — покачал головой Рон. — Чем все хоть закончилось?
— Принц отправился искать Золушку. Он объехал всю страну, примеряя каждой встречной девушке ту хрустальную туфельку, пока не нашел Золушку. Они поженились и жили долго и счастливо.
— Через всю страну? И все ради девчонки? — удивился Рон. — Странная эта ваша сказка.
Гарри улыбнулся. В последнее время он особенно полюбил такие моменты, когда можно было просто беззаботно болтать о всякой ерунде.
— Смотрите, — внезапно затормозил Поттер. — У Хагрида дверь нараспашку.
Друзья переглянулись.
— Вы же не думаете, будто что-то… — тихо проговорила Гермиона.
— Не пугай безобидную зверушку! — вдруг донеслось громогласное со стороны озера, и Гарри, Гермиона и Рон поспешили туда.
Оказавшись на берегу, они увидели Хагрида, который с довольно-таки свирепым видом закрывал собой от светловолосого мужчины мышастую кобылу. За спиной незнакомца развевался красный плащ, а в руках он держал необычный молот со странной вязью по бокам и оплетенной кожей ручкой, больше напоминающий кувалду. Опасаясь подойти ближе, ребята спрятались в кустах.
— Ишь, как смотрит. Иди сюда, милая. Тише-тише, — лесничий любовно оглядел кобылу, кокетливо опустившую ресницы.
— Хагрид снова решил стать мамочкой какой-то опасной твари? — прошептал Рон. Он вдруг вспомнил историю с Норбертом.
— Рон, — шикнула на него Гермиона, — это всего лишь лошадь.
— Безобидную! Зверушку?! Да я за этим пронырой по всем девяти мирам гоняюсь! А ну иди сюда! — взорвался незнакомец, бросаясь к лошади, но та проворно отскочила и отбежала на безопасное расстояние.
— Ну. Что я говорил? — хмыкнул Рон.
Гермиона лишь покачала головой. Какое-то время незнакомец в плаще бегал за кобылой, но той все время в последний момент удавалось ускользнуть. Остановившись по колено в воде, он вдруг сузил глаза, пробормотал что-то себе под нос и начал раскручивать молот.
— Оставь животное в покое, изверг! Кому говорят! — Хагрид в два больших прыжка оказался рядом и ловко перехватил молот, заставив владельца пораженно остановиться. Недоуменно моргнув, он стоял переводя взгляд с молота на Хагрида и обратно. Кобыла фыркнула и язвительно заржала, явно удовлетворенная разыгравшейся сценой.