Дюма. Том 66. Путевые впечатления. Корриколо | страница 68



Из-за своего флегматичного характера англичане особенно злопамятны; так что наш англичанин заимел на короля Фердинанда зуб, а поскольку англичане не имеют обыкновения скрывать свои мысли, то по дороге в Помпеи он на самом чистом итальянском, какой только можно почерпнуть из грамматики Вергани, во всеуслышание поносил тиранию короля Фердинанда.

Лаццарони не говорит по-итальянски, но понимает все наречия. А потому он прекрасно понял, что говорил англичанин, который, несомненно следуя своей приверженности принципу равенства, усадил лаццарони в свою коляску. Единственное социальное различие, имевшееся между англичанином и лаццарони, состояло в том, что один сидел лицом к движению, а другой — спиной.

Пока они ехали по большой дороге, лаццарони невозмутимо выслушивал все оскорбления, которыми англичанину было угодно осыпать его государя. У лаццарони нет устоявшихся политических взглядов. В его присутствии можно сказать все что угодно о короле, королеве или принце, лишь бы ничего не было сказано о Мадонне, святом Януарии или Везувии, — остальное лаццарони безразлично.

Тем не менее, когда они прибыли на улицу Гробниц, лаццарони, видя, что англичанин продолжает свой монолог, приложил палец к губам, призывая к молчанию. Но то ли англичанин не понял важности этого жеста, то ли посчитал ниже своего достоинства последовать данному ему совету, он продолжил свои выпады против Фердинанда Возлюбленного (по-моему, именно так его называют).

— Простите, ваше превосходительство, — сказал лаццарони, опершись одной рукой на борт коляски, а затем спрыгнув на землю столь же легко, как это могли бы сделать Ориоль, Лоуренс или Редиша, — простите, но, с вашего позволения, я возвращаюсь в Неаполь.

— Почему тебе возвращаться в Неаполь? — спросил англичанин.

— Потому что мне нет охоты быть повешенным, — ответил лаццарони, копируя любимую англичанином конструкцию фразы.

— И кто осмелился бы тебе повесить? — продолжал англичанин.

— Кто мне король, — отвечал лаццарони.

— А почему он бы тебе повесить?

— Потому что вы сказать ругательства о нем.

— Англичанин есть свободен сказать все, что он хочет.

— А лаццарони не есть.

— Но ты ничего не сказать.

— Но я все слышать.

— Кто об этом сказать?

— Инвалид.

— Какой инвалид?

— Инвалид, который будет сопровождать нас во время посещения Помпей.

— Я не хотеть инвалида.

— Тогда вы не посещать Помпеи.

— Мне не мочь посещать Помпеи без инвалида?

— Нет.

— Мне платить?

— Нет.

— Мне платить в два, три, четыре раза больше?