Командировка в ад | страница 54
— Так, кто следующий? — я поднял голову на очередного новобранца, и вздрогнул.
Передо мной стояла Лиргана, и вокруг нас образовался круг пустоты: находившиеся рядом бойцы торопливо отсаживались и отходили, никто не хотел попасться на глаз офицеру, пусть даже чужому.
Я сделал движение встать, отдать честь, и мигом возненавидел себя за этот порыв: вот ведь твари армейские, вписали свои правила поведения мне на подкорку, чтоб я сдох!
— Сиди, — велела она, протягивая мне шлем. — Посмотришь? Связь барахлит.
И Лиргана опустилась на бревно рядом со мной, разве что за плечо не обняла и не прижалась.
— Э… хм… — сказал я, разглядывая шлем трибуна: с толстой затылочной частью, где наверняка прячется всякое нужное командиру оборудование, с наращениями не только возле ушей, но и на лбу.
Если попортишь подобную фиговину, то по головке тебя не погладят, а скорее головку эту оторвут.
— Дерьмовый шум в наушниках, — процедила Лиргана. — Ведь это тебе по силам?
Улыбалась она по хитрому, с подковыркой — эх, стер бы я с твоего лица эту улыбку, как тогда, в трюме, да только ты и этот мой подвиг на видео запишешь и будешь меня шантажировать.
Я перевернул шлем, и принялся освобождать крепления — снять внутреннюю полусферу с подкладкой, чтобы получить доступ к начинке. Тихий хруст, раздавшийся, когда я проделал эту операцию, заставил меня похолодеть, но вроде бы я ничего не сломал.
Проводки, соединения, блоки приборов — обычная картина.
— Я попробую, — сказал я. — Зачищу все, закреплю заново… но не все в моих силах…
— Многое, очень многое, — промурлыкала Лиргана.
Она прижималась ко мне плечом, и я ощущал ее запах — дразнящий, пряный, аромат красивого, ядовитого хищника.
— Например, — продолжила трибун, — в твоих силах сделать то, что я тебе прикажу.
Ну началось, орден Трех Сил принялся за меня… я вздрогнул, и это от Лирганы не укрылось, она улыбнулась еще шире, совсем не так, как Зара.
— И что же?
— Не воняй, — сказала Лиргана. — Дело плевое, в лесном бою вообще два раза чихнуть. Ты должен убить Етайхо, эту гирванскую девку.
Проводок в моих руках сломался, и я чертыхнулся — придется сращивать, проклятье.
— Что? Что сделать?
— Ты все слышал.
— Но… но зачем? — я посмотрел на Лиргану прямо: на самом ли деле она передает мне распоряжение тех, кто выше, или просто наслаждается своей властью, чтобы уничтожить не угодившего ей разумного?
С нее станется.
— Не отвлекайся, чини, — посоветовала трибун. — Я не буду тут до ночи рассиживаться. Мне не все рассказывают… пока, — тут в ее голосе проскользнуло сожаление. — Ну тут… гирванка не та, за кого себя выдает, и ее нужно ликвидировать.