Папины письма. Письма отцов из ГУЛАГа к детям | страница 36



Простояв восемь часов на водном конвейере, устаешь — распухают руки от держания багра и трудно их сжать в кулак, схватить багор. В теле много суставов, и каждый сустав, когда ему приходится двигаться, например, когда после работы лезешь на нары, побаливает…

Но мы с этим не считаемся.

Сплав признан правительством ударной работой, такой же важности для Архангельского края и страны, как Беломорканал или канал Москва-Волга. Если лагерь наш перевыполнит нормы работы, закончит сплав к 25.VIII по заданию правительства, многим заключенным дадут льготы.

<…>

Вчера было общее собрание заключенных по поводу стахановского месячника по сплаву, начавшегося 15.VII; в первую же пятидневку работа улучшилась. Вчера приняли обязательство ускорить сплав и закончить уже не к 25-му, а к 15.VIII. Люди работают хорошо, обещают еще лучше; хорошо было бы, если бы удалось выполнить все к сроку: многие получили бы обещанное сокращение срока заключения и другие льготы. Жаль, что у меня сил меньше, чем у молодых, и я никак не могу с ними сравняться.

Работа сама по себе не требует большой силы, сильных движений; нужно ловко багром поворачивать, подтягивать бревна, чтобы они не задерживались, плыли, становились поперек каналов-рукавов.

В хорошую погоду, на жаре, над водой, имея возможность окунуть ногу, плеснуть водой на голову, хорошо стоять и работать; только очень много внимания нужно, ловкости, и работа без перерыва — все устают очень. Зато — цель очень большая, работа ударная и награда обещана очень значительная, по кр. мере для многих, лучших, сильных работников.

Ну, милый, кончаю письмо. Неловко, что оно такое длинное. <…>

Твой „Пип“ — только стал старый» (24.07.1938).

* * *

«Хорошие вы мои, Ириночка и Юрик.<…>

Поздравляю обоих с весенним теплом и воздухом. И у нас расцвело первое растение — кустарничек „Волчье лыко“ (Daphne meseraum — Дафне мезереум) — о нем можно прочесть в „Занимательной ботанике“ Цингера.

Работаю, как уже писал, все на лесной вырубке — корчуем корни, пеньки, жжем… погода дн[ем] хорошая — вот уже три дня, а то все было холодно; все еще летят гуси, журавли и лебеди. А бревна и дрова через участок, где работали, все возят „на санях“, хотя снега нет, а по земле воз[ят] так:

>Как перевозят бревна. 17.05.1939

>План лагеря. 20.05.1939

Мои милые, это письмо-открытка не в счет, пишу, чтоб поскорей ответить; а в первый свободный день напишу вам письмо, хотя кроме того вы получили (т. е. от 11.IV я написал) еще зак[рытое] (9.V) и 12.V — по открытке; пишу, чтобы поблагодарить вас за письмо, за посылку, за успехи, за то что вы мои хорошие. Ваш Папа, Евгений Яб[локов]»