Внук Петра Великого | страница 85
И вот теперь я шел к ней с твердым намерением закатить скандал. Однако, скандала не получилось. Елизавета так и не поняла, почему я взбеленился и категорически отказался напяливать на себя женские шмотки, даже на маскарад. Она искренне считала, что организовывает это увеселение, дабы развлечь меня, потому что я выгляжу немного грустным. Что-то доказать тетке оказалось нереальным делом, тогда я просто сказал, что никуда не пойду, потому что у меня изжога, и вышел. Хлопнуть дверью мне дал лакей, открывший передо мной эту самую дверь и закрывший ее после моего ухода.
Весь день я сидел как на иголках, ожидая, что Елизавета предпримет хоть какие-то действия в ответ на мой демарш, но так ничего и не дождался. Никто не пришел от нее, чтобы насильно засунуть меня в это гребанное платье и потащить на начавшийся бал. И тогда я пошел гулять, кипя от необъяснимой злости.
— Ничего, я однажды нормальный маскарад велю организовать — где главным атрибутом будет маска, чтобы понадежнее лицо закрывала, — пробурчал я, останавливаясь, глядя на мелькающие в окнах силуэты.
— Зачем маски на лицо? — раздался позади меня голос, и я резко развернулся, буквально столкнувшись с мальчишкой лет четырнадцати-пятнадцати на вид. В темноте было плохо видно его лицо, но единственное, что я мог про него сказать — парень был очень красивый, прямо хоть открытки рисуй, или агит-плакаты с подобным типажом для раскрутки. — Ой, ваше высочество, — он склонился в поклоне, видимо действительно только понял, кто перед ним. — Я думал, что вы там? — и он кивнул на освещенные окна. Я же покачал головой.
— Не вижу ничего веселого в том, чтобы, щеголяя в женском платье, видеть волосатую грудь братьев Шуваловых в глубоких декольте. По-моему, это мерзко, — я скривился.
— Я того же мнения, ваше высочество, — осторожно заметил парень. — Так зачем маски?
— Чтобы делать вид, будто не узнаешь партнера по танцам, к примеру, — я хмыкнул. — А потом в полночь маски убрать, и… ах, какая неожиданность. В это-то и заключается пикантность.
— А как же голос, движения, на них тоже маску надеть? — парень скептически усмехнулся.
— Я же говорю, чтобы делать вид, будто никого не узнаешь, такая вот маленькая хитрость. А не то, что сейчас там творится, — и я кивнул на окно.
— Я даже сказался больным, чтобы не идти на бал, — внезапно признался мой случайный собеседник.
— И тем самым очень расстроил ее величество, Миша, — теперь уже подпрыгивали мы вместе с этим Мишей. Сбоку от нас стояла девушка, выглядевшая нашей ровесницей. Вот она явно не саботировала приказ Елизаветы. Одета в гвардейский мундир, который сидел на ней немного несуразно, с забранными в хвост длинными светлыми волосами и нарисованными усиками над верхней губой. — Ее величество очень огорчилась, что на празднике нет ее камер-пажа и его высочества.