Сѣверу Сѣверное | страница 48
Въ саквояжѣ старый китель, пропахшій цвѣточной пряностью камбуза; тамъ мыло, шипръ и изъ зелёнаго моря янтарь (вѣчная зелень хвои такъ густа… экстрактъ кедроваго орѣха столь тягучъ, что всё разстилается въ лѣсной массивъ — лѣсъ Роу).
Полки шкафа съ касторовымъ масломъ и настойкой пустырника, зубнымъ порошкомъ и высохшей для бритья пѣной, что осталась въ чашкѣ изъ мятаго алюминія. Чёрная изолента тамъ, стеариновыя свѣчи и съ шурупами солдатскій котелокъ. Гидроперитъ.
Въ хрустъ деревья: щепа всюду, до занозъ. Влага, влажный климатъ, оттѣнки розъ рощъ, вечеровъ ѣдкій стелется клубами (на скамьѣ выстуженный за ночь пледъ пропахъ).
Не праздничный онъ. Праздный; болѣе съ оттѣнкомъ опостылѣвшей праздности и тонкимъ дымомъ ностальгіи.
— Уѣзжай.
— Уѣду.
Солёные брызги на чёрно-зелёный брезентъ, шумъ воды о бортъ.
Ночь — ни люкса свѣта.
Бархатъ для мамонтовъ
Цветочно-дымный комфортъ семидесятыхъ. Тишина котораго — петуніи и флоксы. Покой — сосновый лѣсъ.
Надежды лакированнаго августа: есть такіе ароматы, которые созданы, казалось бы, только для пасмурной погоды; когда и сырость крытой террасы, и янтарная пижма съ каплями дождя (въ кожаномъ футлярѣ, въ мѣшочкѣ изъ сукна — оранжевыя запонки изъ стекла и мѣди).
Янтарь, какъ тлѣющій уголёкъ, пока ещё не топленной печи. Тлѣющій гдѣ-то далеко-далеко въ глубинѣ.
Прищуръ
Смогъ метрополіи, не степи. Скошенная на палящемъ зноѣ трава города — пыльное пекло асфальта. Нѣтъ надобности въ пьянительно свѣжемъ воздухѣ клинкамъ раскалённыхъ небоскрёбовъ.
Іюльскій дымъ вечерняго костра, пескомъ горячимъ пропахшая одежда, крупныя ягоды толчёной смородины и сокъ ея любви.
Пропитывая безудержной сладостью волокна ткани, осѣдая непроницаемо тёплой плёнкой на кожѣ — подавлялъ, какъ нефтяное пятно попавшаго въ него звѣря.
Затмеваетъ — ароматъ пудроваго затменія.
По закатной дорогѣ кружатъ пыльные вихри вслѣдъ за автомобилемъ «Побѣда», пережжённая солнцемъ іюльская трава, крики съ писательскихъ дачъ, во фляжкѣ горячій портвейнъ, въ карманѣ мятая папироса, фруктовый звонъ въ головѣ и облако комаринаго роя.
— Пишу тебѣ ядовито-горькимъ млечнымъ сокомъ жёлто-зелёныхъ полевыхъ цвѣтовъ: виноградники вырублены, всюду солодка.
Прощаніе съ восьмидесятыми; имена
Атмосферный… какъ кооперативная квартира, какъ очередь за гарнитуромъ (тамъ Палому и Клима хранитъ). Бережётъ Интерлюдъ она, крѣпко Нореллъ въ рукахъ держитъ. Эксплозивъ и Бушеронъ — два круга счастья в чередѣ ея духовъ.