Что осталось после нее | страница 79
— Что ты наделала! — прошипела она. — В изолятор захотела? Да?
— Ничего страшного, — сказал доктор Роуч, вытирая руки полотенцем. — Она же не специально, верно? Надо убрать в кабинете, и забудем об этом.
Медсестра Мэй с недовольным видом достала из-под шкафчика еще несколько полотенец.
— Позвать медсестру Тренч, чтобы убрала? — предложила она.
— Нет, — ответил доктор Роуч, — дайте Кларе полотенце, пусть сама за собой уберет.
— Простите, — сказала Клара, вытирая брызги с рук и ног. — Я не хотела. Просто…
— Вы хорошо себя чувствуете? — поинтересовался доктор Роуч. — Ничем не болеете?
— Нет, — ответила Клара.
Она втянула в себя воздух и долго не выдыхала, не решаясь сказать ему правду. Может, к ней станут мягче относиться, если узнают, что она ждет ребенка? Или вообще отпустят? Психбольница — не подходящее место для малыша. Врач и сам это прекрасно понимает. Она закусила щеку, чтобы ее не вырвало еще раз.
— Я не больна. Я беременна.
Доктор Роуч нахмурился, сдвинув брови.
— А может, вы перенервничали или съели что-то не то? — предположил он.
Клара покачала головой.
— Нет, — ответила она. — У меня есть жених. Ребенок от него.
Доктор Роуч поднял подбородок и едва заметно кивнул, словно его подозрения подтвердились.
— Хорошо, потом расскажете, — сказал он. — Я здесь, чтобы вам помочь, помните? А сейчас идите в столовую завтракать.
— Но вы же врач! — взмолилась Клара. — Вы можете определить, беременна я или нет. Разве беременная женщина может оставаться в психбольнице?
— Гинекологический осмотр проводит женщина-врач, — сказал доктор Роуч, — но она сегодня не работает.
Клара хотела спросить, почему же он трогал ее грудь, если у них есть женщина-врач, но сама поняла, что это бесполезно. Главное, чтобы он понял: она ждет ребенка. Клара положила руку на живот.
— Посмотрите, — попросила она, — он уже большой.
Доктор Роуч махнул на стул, где лежала ее одежда.
— Одевайтесь, — приказал он. — Если вы правда беременны, вскоре мы будем знать это наверняка, согласны? Медсестра Мэй, отведите, пожалуйста, Клару в столовую.
Медсестра стояла на четвереньках, раздраженно вытирая лужу на полу. Она встала и подошла к двери, ожидая, пока Клара оденется.
— Позвать медсестру Тренч, чтобы она закончила убирать? — предложила медсестра Мэй.
Доктор Роуч покачал головой.
— Нет, она сегодня присматривает за пациентками. Позовите санитара, чтобы он вам помог.
Медсестра Мэй покраснела и заскрежетала зубами. Клара застегнула кофту. Она решила, что будет послушно выполнять все приказы. Доктор Роуч пообещал, что они поговорят позже. Она поможет ему разобраться в том, что происходит. Он должен понять, что ее незачем держать взаперти. Клара вслед за медсестрой Мэй вышла из кабинета. Они пошагали через лобби Чапин-Холла до конца первого крыла здания. Санитар открыл им две железные двери и повел по коридору, в котором эхом отдавался скрип и лязг металла. Медсестра повела Клару по узкой лестнице вниз, в подвал, откуда они по короткому облицованному камнем коридору попали в столовую.