Нат Пинкертон — король сыщиков | страница 58
Он узнал этого человека. То был некий Чарльз Темпи, отсидевший уже благодаря ему несколько лет в тюрьме за взломы и грабежи.
Преступник стоял, наклонившись вперед, смотрел на связанного сыщика и держал в руке револьвер.
Пинкертон хорошо сознавал, что положение его не из завидных; но вместе с тем он не отчаивался в спасении, так как ноги у него не были связаны.
Сыщик сообразил, что Чарльз Темпи, по всей вероятности, действует по поручению третьего лица, истинного виновника исчезновения доктора Вилькока.
Теперь Пинкертон медленно открыл глаза.
— Ага, проснулись, мистер Пинкертон! — вежливо спросил Темпи.
— Как видишь, Чарльз Темпи! — ответил сыщик.
— Вот как! Ты узнал меня! — громко расхохотался преступник.
— Еще бы! Такого хорошего знакомого как не узнать!
— Разумеется! Но ты все-таки, шпион проклятый, ни на что не надейся! В настоящее время в этом доме никого нет, кроме нас с тобой, да старухи на верхнем этаже!
— Это очень приятно! Стало быть, мы не нарушим покоя других лиц!
— Конечно! А как ты полагаешь, что я теперь с тобой сделаю?
— Очевидно, ты собираешься меня укокошить!
— Совершенно верно! Ты попал в самую точку! А я-то и не думал, что ты так догадлив! Но это служит доказательством того, что ты находишь вполне справедливым, если я рассчитаюсь с тобой за прошлое!
— Так-то оно так! Но ты сам пожалеешь об этом, сидя на электрическом стуле!
— Пусть-ка меня поймают сначала! Я и не думаю садиться на электрический стул!
— Но все равно не избегнешь его!
— Все возможно! Но это не помешает мне теперь рассчитаться с тобой! А ну-ка, поднимайся! Ступай наверх по лестнице, старуха будет свидетельницей того, как я отправлю знаменитого, непобедимого короля сыщиков на тот свет!
Пинкертон тотчас же встал на ноги! Ему было на руку, что Темпи намерен отомстить ему в присутствии мистрис Вилькок. В этом сказывалось тщеславие преступника, а это могло пригодиться Пинкертону.
Он поднялся по лестнице на верхний этаж.
Темпи, все время державший револьвер на прицеле, открыл тяжелый железный засов на одной из дверей.
Пинкертон вошел в пустую комнату, где находилась дрожавшая всем телом от страха мистрис Вилькок.
Она бросилась сыщику навстречу, но вскрикнула от испуга, видя его в столь беспомощном положении и заметив револьвер в руках преступника.
— Да, мистрис Вилькок! — произнес Пинкертон. — Как видите, этот негодяй победил меня! Но успокойтесь, еще далеко не все кончено! Дело в том, что мистер Темпи не слишком умен!