Черный аббат. Мелодия смерти | страница 57



– Рад встрече, мисс Джин. Мне приходилось общаться с вашим братом, адвокатом Артуром Джином.

– Он приехал с вами? – спохватился Гарри.

– Нет, – заявил Дик. – Пойдемте в гостиную пить чай. Вы ведь с нами, Гарри?

– Разумеется, как же иначе? – засуетился тот. – Извините, дорогая, я сейчас…

Он зачем-то отлучился в свой кабинет, и Ричард с Лесли оказались в гостиной одни. Хитрец Путлер испарился неизвестно куда. Позже он объяснил свое исчезновение тем, что решил прогуляться по саду. Однако девушка догадалась: этот проницательный человек сразу понял, что для них с Диком уединение гораздо приятнее любого общества.

– Вы хорошо спали? – спросила она.

– Как сурок, вплоть до завтрака. А вы?

Она покачала головой.

– Нет, я так и не сомкнула глаз. Бедный Артур!

– Вы не пробовали потереть ушибы медной монетой? – с улыбкой спросил он, подумав про себя, какой это нелепый контраст: холеный до кончиков ногтей Артур Джин и его разбитая физиономия с синяком под глазом.

– Он пережил настоящее потрясение, – серьезно заметила она. – Я никогда еще не видела брата таким подавленным. Виновник – Джилдер!

– Я так и полагал, – кивнул Дик. – А какова причина ссоры?

Она пожала плечами и растерянно произнесла:

– По-моему, она связана со мной.

– Что делал Джилдер возле вашего дома?

– Артур не посвящал меня в такие детали. Однако мне кажется, что Джилдер выслеживал его, буквально шел за ним по пятам…

– К развалинам аббатства? Что ж, весьма вероятно. Ваш брат, вполне естественно, возмутился этим. Одного не пойму: зачем им следить друг за другом?

– Разве Артур следит за Джилдером? – удивилась девушка.

– Что-то вроде того, Лесли. Я хочу сообщить вам нечто, чего не знает никто, даже Гарри. Может, это «нечто» немного скрасит вам беспокойные ночные часы. Путлер не счетовод, а детектив из Скотланд-Ярда.

– Детектив? Но зачем?

– Произошло немало тревожных событий. Я, если честно, чуть не захворал от всей этой круговерти, хотя раньше считал, что сумею управиться с ней сам. Обстоятельства складываются так, что даже в течение семи часов моего сна кто-то обязательно должен быть настороже.

– Черный аббат? Это он беспокоит вас?

– Не столько он, сколько некоторые вещи, с ним связанные. Вы верите в сокровища?

– В сокровища Челмсфордов? – переспросила она. – Что вы под этим подразумеваете? Разве правда, что в их замок когда-то, еще при королеве Елизавете, привезли золотые слитки?

– Сущая правда, – кивнул Дик, – как и то, что впоследствии их вывезли отсюда. Что, если клад существует и поныне? Как же найти его, по каким приметам? Допустим, мы напрочь снесем наш дом, сад, заглянем во все закоулки – обнаружим ли мы это проклятое золото? Я заинтересовался этим потому, что кроме чудака Гарри, оказывается, еще есть вполне здравомыслящие люди, которые верят в реальность этих сокровищ.